芦花已老。蓼花已老。江腹冲风,山头残照。暮烟不辨栖鸥。识归舟。 归舟照顾新洲阁。惊波恶。别拣深湾泊。南津北泺,水村总没人家。莽平沙。
399 0 0
中华文学
重禄轻身日,清资近故乡。因知送君后,转自惜年芳。 远水分林影,层峰起鸟行。扁舟此中去,溪月有余光。
440 0 0
张乔
素律初回枕簟凉,松风飘泊入华堂。谭鸡寂默纱窗静, 梦蝶萧条玉漏长。归去水云多阻隔,别来情绪足悲伤。 霜砧月笛休相引,只有离襟泪两行。 风送秋荷满鼻香,竹声敲玉近虚廊。梦回故国情方黯, 月过疏帘夜正凉。菱镜也知移艳态,锦书其奈隔年光。 鸾胶处处难寻觅,断尽相思寸寸肠。
494 0 0
炼汞烧铅四十年,至今犹在药炉前。不知子晋缘何事,只学吹箫便得仙。
499 0 0
高骈
羡君归去五峰前,往往星河实见仙。麦垄夏枯成废地, 枣枝秋赤近高天。山泉饮犊流多变,村酒经蚕味可怜。 曾约道门终老住,步虚声里寄闲眠。
526 0 0
薛能
禅扉倚石梯,云湿雨凄凄。草色分松径,泉声咽稻畦。 棹移滩鸟没,钟断岭猿啼。入夜花如雪,回舟忆剡溪。
515 0 0
许浑
澄空无际,一幅轻绡,素秋弄色。翦翦天风,飞飞万里,吹净遥碧。想玉杵芒寒,听佩环无迹。圆缺何心,有心偏向歌席。 多少情怀,甚年年、共怜今夕。蕊宫珠殿,还吟飘香秀笔。隐约霓裳声度,认紫霞楼笛。独鹤归来,更无清梦成觅。
384 0 0
碧海迢遥,曾窥见、赤城楼堞。因傲睨尘寰,犹带凭虚仙骨。武库胸中兵十万,文场笔阵诗千百。记向来、小试听胪传,居前列。 世间事,都未说。亲为大,官毫未。况诸郎钟庆,夙龄英发。银菟颁符方易地,金鸾寓直行趋阙。更相期、尽节早归来,传丹诀。
397 0 0
旅客三秋至,层城四望开。楚山横地出,汉水接天回。 冠盖非新里,章华即旧台。习池风景异,归路满尘埃。
505 0 0
杜审言
君问西州城下事,醉中叠纸为君书。嵌空石面标罗刹, 压捺潮头敌子胥。神鬼曾鞭犹不动,波涛虽打欲何如。 谁知太守心相似,抵滞坚顽两有馀。
506 0 0
白居易
起家声望重,自古更谁过。得在朝廷少,还因谏诤多。 经年愁瘴疠,几处遇恩波。入境无馀事,唯闻父老歌。
485 0 0
朱庆馀
楚楚者茨,言抽其棘。自昔何为,我艺黍稷。我黍与与,我稷翼翼。 我仓既盈,我庾维亿。以为酒食,以享以祀。以妥以侑,以介景福。 济济跄跄,絜尔牛羊,以往烝尝。或剥或亨,或肆或将。 祝祭于祊,祀事孔明。先祖是皇,神保是飨。孝孙有庆,报以介福,万寿无疆。 执爨踖踖,为俎孔硕。或燔或炙,君妇莫莫。为豆孔庶,为宾为客。 献酬交错,礼仪卒度,笑语卒获。神保是格,报以介福,万寿攸酢。 我孔戁矣,式礼莫愆。工祝致告,徂赉孝孙。苾芬孝祀,神嗜饮食。 卜尔百福,如几如式。既齐既稷,既匡既敕。永锡尔极,时万时亿。 礼仪既备,钟鼓既戒。孝孙徂位,工祝致告。神具醉止,皇尸载起。 钟鼓送尸,神保聿归。诸宰君妇,废彻不迟。诸父兄弟,备言燕私。 乐具入奏,以绥后禄。尔肴既将,莫怨具庆。既醉既饱,小大稽首。 神嗜饮食,使君寿考。孔惠孔时,维其尽之。子子孙孙,勿替引之。
429 0 0
佚名
箫韶九奏韵凄锵,曲度虽高调不伤。 却见孤村明月夜,一声牛笛断人肠。
554 0 0
韦庄
画隼横江喜再游。老鱼跳槛识清讴。流年未肯付东流。 黄菊篱边无怅望,白云乡里有温柔。挽回霜鬓莫教休。
456 0 0
苏轼
千八百八十年,是陀思妥夫斯基〔2〕完成了他的巨制之一《卡拉玛卓夫兄弟》这一年;他在手记〔3〕上说:“以完全的写实主义在人中间发见人。这是彻头彻尾俄国底特质。在这意义上,我自然是民族底的。……人称我为心理学家(Psycholo-gist)。这不得当。我但是在高的意义上的写实主义者,即我是将人的灵魂的深,显示于人的。”第二年,他就死了。 显示灵魂的深者,每要被人看作心理学家;尤其是陀思妥夫斯基那样的作者。他写人物,几乎无须描写外貌,只要以语气,声音,就不独将他们的思想和感情,便是面目和身体也表示着。又因为显示着灵魂的深,所以一读那作品,便令人发生精神的变化。灵魂的深处并不平安,敢于正视的本来就不多,更何况写出?因此有些柔软无力的读者,便往往将他只看作“残酷的天才”〔4〕。 陀思妥夫斯基将自己作品中的人物们,有时也委实太置之万难忍受的,没有活路的,不堪设想的境地,使他们什么事都做不出来。用了精神的苦刑,送他们到那犯罪,痴呆,酗酒,发狂,自杀的路上去。有时候,竟至于似乎并无目的,只为了手造的牺牲者的苦恼,而使他受苦,在骇人的卑污的状态上,表示出人们的心来。这确凿是一个“残酷的天才”,人的灵魂的伟大的审问者。 然而,在这“在高的意义上的写实主义者”的实验室里,所处理的乃是人的全灵魂。他又从精神底苦刑,送他们到那反省,矫正,忏悔,苏生的路上去;甚至于又是自杀的路。到这样,他的“残酷”与否,一时也就难于断定,但对于爱好温暖或微凉的人们,却还是没有什么慈悲的气息的。 相传陀思妥夫斯基不喜欢对人述说自己,尤不喜欢述说自己的困苦;但和他一生相纠结的却正是困难和贫穷。便是作品,也至于只有一回是并没有豫支稿费的著作。但他掩藏着这些事。他知道金钱的重要,而他最不善于使用的又正是金钱;直到病得寄养在一个医生的家里了,还想将一切来诊的病人当作佳客。他所爱,所同情的是这些,——贫病的人们,——所记得的是这些,所描写的是这些;而他所毫无顾忌地解剖,详检,甚而至于鉴赏的也是这些。不但这些,其实,他早将自己也加以精神底苦刑了,从年青时候起,一直拷问到死灭。 凡是人的灵魂的伟大的审问者,同时也一定是伟大的犯人。审问者在堂上举劾着他的恶,犯人在阶下陈述他自己的善;审问者在灵魂中揭发污秽,犯人在所揭发的污秽中阐明那埋藏的光耀。这样,就显示出灵魂的深。 在甚深的灵魂中,无所谓“残酷”,更无所谓慈悲;但将这灵魂显示于人的,是“在高的意义上的写实主义者”。 陀思妥夫斯基的著作生涯一共有三十五年,虽那最后的十年很偏重于正教〔5〕的宣传了,但其为人,却不妨说是始终一律。即作品,也没有大两样。从他最初的《穷人》起,最后的《卡拉玛卓夫兄弟》止,所说的都是同一的事,即所谓“捉住了心中所实验的事实,使读者追求着自己思想的径路,从这心的法则中,自然显示出伦理的观念来。”〔6〕这也可以说:穿掘着灵魂的深处,使人受了精神底苦刑而得到创伤,又即从这得伤和养伤和愈合中,得到苦的涤除,而上了苏生的路。 《穷人》是作于千八百四十五年,到第二年发表的;是第一部,也是使他即刻成为大家的作品;格里戈洛维奇和涅克拉梭夫〔7〕为之狂喜,培林斯基〔8〕曾给他公正的褒辞。自然,这也可以说,是显示着“谦逊之力”〔9〕的。然而,世界竟是这么广大,而又这么狭窄;穷人是这么相爱,而又不得相爱;暮年是这么孤寂,而又不安于孤寂。他晚年的手记说:“富是使个人加强的,是器械底和精神底满足。因此也将个人从全体分开。”〔10〕富终于使少女从穷人分离了,可怜的老人便发了不成声的绝叫。爱是何等地纯洁,而又何其有搅扰咒诅之心呵! 而作者其时只有二十四岁,却尤是惊人的事。天才的心诚然是博大的。 中国的知道陀思妥夫斯基将近十年了,他的姓已经听得耳熟,但作品的译本却未见。这也无怪,虽是他的短篇,也没有很简短,便于急就的。这回丛芜〔11〕才将他的最初的作品,最初绍介到中国来,我觉得似乎很弥补了些缺憾。这是用ConstanceGarnett〔12〕的英译本为主,参考了ModernLibra-ry〔13〕的英译本译出的,歧异之处,便由我比较了原白光〔14〕的日文译本以定从违,又经素园〔15〕用原文加以校定。在陀思妥夫斯基全集十二巨册中,这虽然不过是一小分,但在我们这样只有微力的人,却很用去许多工作了。藏稿经年,才得印出,便借了这短引,将我所想到的写出,如上文。陀思妥夫斯基的人和他的作品,本是一时研钻不尽的,统论全般,决非我的能力所及,所以这只好算作管窥之说;也仅仅略翻了三本书:Dostoievsky’sLiterarscheSchriften,Mereschkovsky’sDostoievskyundTolstoy,〔16〕癗曙梦〔17〕的《露西亚文学研究》。 俄国人姓名之长,常使中国#p#副标题#e#
415 0 0
鲁迅
鸟鸣花发空山里,衡岳幽人藉草时。既近浅流安笔砚, 还因平石布蓍龟。千寻楚水横琴望。万里秦城带酒思。 闻说潘安方寓直,与君相见渐难期。
410 0 0
李端
襄阳才子得声多,四海皆传古镜歌。 乐府正声三百首,梨园新入教青娥。
488 0 0
秋天如水夜未央,天汉东西月色光。愁人不寐畏枕席, 暗虫唧唧绕我傍。荒城为村无更声,起看北斗天未明。 白露满田风褭褭,千声万声鹖鸟鸣。
540 0 0
张籍
周公负斧扆,成王何夔夔。武王昔不豫,剪爪投河湄。 贤圣遇谗慝,不免人君疑。天风拔大木,禾黍咸伤萎。 管蔡扇苍蝇,公赋鸱鸮诗。金縢若不启,忠信谁明之。 摇裔双彩凤,婉娈三青禽。往还瑶台里,鸣舞玉山岑。 以欢秦娥意,复得王母心。区区精卫鸟,衔木空哀吟。 长安春色归,先入青门道。绿杨不自持,从风欲倾倒。 海燕还秦宫,双飞入帘栊。相思不相见,托梦辽城东。
382 0 0
李白
栖栖老楚未遭时,债主凭陵似迫危。 人杰既为王谧识,刁逵诛斩独何悲。
491 0 0
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474