妓房匣镜满红埃,酒库封瓶生绿苔。居士尔时缘护戒, 车公何事亦停杯。散斋香火今朝散,开素盘筵后日开。 随意往还君莫怪,坐禅僧去饮徒来。
559 0 0
白居易
黄叶分飞砧上下,白云零落马东西。 人生万意此端坐,日暮水深流出溪。
543 0 0
薛能
月落三株树,日映九重天。良夜欢宴罢,暂别庚申年。
460 0 0
佚名
移得仙居此地来,花丛自遍不曾栽。庭前亚树张衣桁, 坐上新泉泛酒杯。轩槛暗传深竹径,绮罗长拥乱书堆。 闲乘画舫吟明月,信任轻风吹却回。
584 0 0
鱼玄机
【忆王孙】 萋萋芳草忆王孙, 柳外楼高空断魂, 杜宇声声不忍闻。 欲黄昏,雨打梨花深闭门。
583 0 0
李重元
大别我知友,突兀起西州。十年重见,依旧秀色照清眸。常记鲒狂客,邀我登楼雪霁,杖策拥羊裘。山吐月千仞,残夜水明楼。黄粱梦,未觉枕,几经秋。与君邂逅,相逐飞步碧山头。举酒一觞今古,叹息英雄骨冷,清泪不能收。鹦鹉更谁赋,遗恨满芳州。
514 0 0
王以宁
烟水吴都郭,阊门架碧流。绿杨深浅巷,青翰往来舟。 朱户千家室,丹楹百处楼。水光摇极浦,草色辨长洲。 忆作麻衣翠,曾为旅棹游。放歌随楚老,清宴奉诸侯。 花寺听莺入,春湖看雁留。里吟传绮唱,乡语认歈讴。 桥转攒虹饮,波通斗鹢浮。竹扉梅圃静,水巷橘园幽。 缝堵荒麋苑,穿岩破虎丘。旧风犹越鼓,馀俗尚吴钩。 故馆曾闲访,遗基亦遍搜。吹台山木尽,香径佛宫秋。 帐殿菰蒲掩,云房露雾收。苎萝妖覆灭,荆棘鬼包羞。 风月俄黄绶,经过半白头。重来冠盖客,非复别离愁。 候火分通陌,前旌驻外邮。水风摇彩旆,堤柳引鸣驺。 问吏儿孙隔,呼名礼敬修。顾瞻殊宿昔,语默过悲忧。 义感心空在,容衰日易偷。还持沧海诏,从此布皇猷。
487 0 0
李绅
【代东门行】 伤禽恶弦惊[1],倦客恶离声[2] 。 离声断客情,宾御皆涕零[3] 。 涕零心断绝,将去复还诀[4] 。 一息不相知,何况异乡别[5] 。 遥遥征驾远[6],杳杳白日晚[7] 。 居人掩闺卧[8],行子夜中饭[9] 。 野风吹草木[10],行子心肠断。 食梅常苦酸,衣葛常苦寒[11] 。 丝竹徒满坐,忧人不解颜[12] 。 长歌欲自慰,弥起长恨端[13] 。
463 0 0
鲍照
闲居同会在三春,大抵愚年最出群。霜鬓不嫌杯酒兴, 白头仍爱玉炉熏。裴回玩柳心犹健,老大看花意却勤。 凿落满斟判酩酊,香囊高挂任氤氲。搜神得句题红叶, 望景长吟对白云。今日交情何不替,齐年同事圣明君。
517 0 0
中华文学
蔼蔼紫薇直,秋意深无穷。滴沥仙阁漏,肃穆禁池风。 竹月泛凉影,萱露澹幽丛。地清物态胜,宵闲琴思通。 时属雅音际,迥凝虚抱中。达人掌枢近,常与隐默同。
500 0 0
张籍
世路还相见,偏堪泪满衣。那能郢门别,独向邺城归。 平楚看蓬转,连山望鸟飞。苍苍岁阴暮,况复惜驰晖。
545 0 0
郎士元
我所知道的康桥 一我这一生的周折,大都寻得出感情的线索。不论别的,单说求学。我到英国是为要从卢梭②。卢梭来中国时,我已经在美国。他那不确的死耗传到的时候,我真的出眼泪不够,还做悼诗来了。他没有死,我自然高兴。我摆脱了哥伦比亚③大博士衔的引诱,买船漂过大西洋,想跟这位二十世纪的福禄泰尔④认真念一点书去。谁知一到英国才知道事情变样了:一为他在战时主张和平,二为他离婚,卢梭收康桥给除名了,他原来是TrinityCol-lege的fellow⑤,这一来他的fellowCship⑥也给取消了。他回英国后就在伦敦住下,夫妻两人卖文章过日子。因此我也不曾遂我从学的始愿。我在伦敦政治经济学院里混了半年,正感着闷想换路走的时候,我认识了狄更生⑦先生。狄更生——GoldsworthyLowesDickinson——是一个有名的作者,他的《一个中国人通信》(LettersformJohnchinaman)与《一个现代聚餐谈话》(AModernSymposium)两本小册子早得了我的景仰。我第一次会着他是在伦敦国际联盟协会席上,那天林宗孟⑧先生演说,他做主席;第二次是宗孟寓里吃茶,有他。以后我常到他家里去。他看出我的烦闷,劝我到康桥去,他自己是王家学院(King’sCol-lege)的fellow。我就写信去问两个学院,回信都说学额早满了,随后还是狄更生先生替我去在他的学院里说好了,给我一个特别生的资格,随意选科听讲。从此黑方巾、黑披袍的风光也被我占着了。初起我在离康桥六英里的乡下叫沙士顿地方租了几间小屋住下,同居的有我从前的夫人张幼仪女士与郭虞裳⑨君。每天一早我坐街车(有时自行车)上学到晚回家。这样的生活过了一个春,但我在康桥还只是个陌生人谁都不认识,康桥的生活,可以说完全不曾尝着,我知道的只是一个图书馆,几个课室,和三两个吃便宜饭的茶食铺子。狄更生常在伦敦或是大陆上,所以也不常见他。那年的秋季我一个人回到康桥,整整有一学年,那时我才有机会接近真正的康桥生活,同时,我也慢慢的“发见”了康桥。我不曾知道过更大的愉快。①哥伦比亚,这里指哥伦比亚大学,在美国纽约。②卢梭,通译罗素(1872—1970),英国哲学家、逻辑学家,1921年曾来中国讲学。③康桥,通译剑桥,在英国东南部,这里指剑桥大学。④福禄泰尔,通译伏尔泰(1694—1778),法国启蒙思想家、哲学家、作家。⑤林宗孟,即林长民,晚清立宪派人士,辛亥革命后曾任司法总长。⑥狄更生,英国作家、学者。徐志摩在英国期间曾得到他的帮助。⑦fellowship即评议员资格。⑧TrinityCollege的fellow,即三一学院(属剑桥大学)的评议员。⑨郭虞裳,未详。二“单独”是一个耐寻味的现象。我有时想它是任何发见的第一个条件。你要发见你的朋友的“真”,你得有与他单独的机会。你要发见你自己的真,你得给你自己一个单独的机会。你要发见一个地方(地方一样有灵性),你也得有单独玩的机会。我们这一辈子,认真说,能认识几个人?能认识几个地方?我们都是太匆忙,太没有单独的机会。说实话,我连我的本乡都没有什么了解。康桥我要算是有相当交情的,再次许只有新认识的翡冷翠①了。啊,那些清晨,那些黄昏,我一个人发疑似的在康桥!绝对的单独。①翡冷翠,通译佛罗伦萨,意大列中部城市。但一个人要写他最心爱的对象,不论是人是地,是多么使他为难的一个工作?你怕,你怕描坏了它,你怕说过分了恼了它,你怕说太谨慎了辜负了它。我现在想写康侨,也正是这样的心理,我不曾写,我就知道这回是写不好的——况且又是临时逼出来的事情。但我却不能不写,上期预告已经出去了。我想勉强分两节写:一是我所知道的康桥的天然景色;一是我所知道的康桥的学生生活。我今晚只能极简的写些,等以后有兴会时再补。三康桥的灵性全在一条河上;#p#副标题#e#
徐志摩
尧女楼西望,人怀太古时。海波通禹凿,山木闭虞祠。 鸟道残虹挂,龙潭返照移。行云如可驭,万里赴心期。
540 0 0
马戴
通州到日日平西,江馆无人虎印泥。 忽向破檐残漏处,见君诗在柱心题。
488 0 0
元稹
仿佛三株植世间,风光满地赤城闲。 无因秉烛看奇树,长伴刘公醉玉山。 海曲春深满郡霞,越人多种刺桐花。 可怜虎竹西楼色,锦帐三千阿母家。 石氏金园无此艳,南都旧赋乏灵材。 只因赤帝宫中树,丹凤新衔出世来。 猗猗小艳夹通衢,晴日熏风笑越姝。 只是红芳移不得,刺桐屏障满中都。 不胜攀折怅年华,红树南看见海涯。 故国春风归去尽,何人堪寄一枝花。 赤帝常闻海上游,三千幢盖拥炎州。 今来树似离宫色,红翠斜欹十二楼。
陈陶
登楼逃盛夏,万象正埃尘。对面雷嗔树,当街雨趁人。 檐疏蛛网重,地湿燕泥新。吟罢清风起,荷香满四邻。
383 0 0
送客之江上,其人美且才。风波万里阔,故旧十年来。 剑拔蛟随断,弓张鸟自摧。阳桥书落落,驿马定先回。
418 0 0
张说
【大饥行】 去年旱毁才五六,今年家家食无粟。 高囷大廪闭不开,朝为骨肉暮成哭。 官虽差官遍里闾,贪廉异政致泽殊。 公家赈粟粟有数,安得尽及乡民居。 前日杀人南山下,昨日开仓山北舍。 捐躯弃命不复论,获者如囚走如赦。 豪家不仁诚可罪,民主稔恶何由悔。
516 0 0
揭傒斯
式乾路,辟天扉。回日驭,动云衣。 登金阙,入紫微。望仙驾,仰恩徽。
526 0 0
武则天
水空流,心不竞,门掩柳阴早。芸暖书芗,声压四檐悄。断尘飞远清风,人间醒醉,任蝶梦、何时分晓。 古音少。素琴久已无弦,俗子未知道。听雨看云,依旧静中好。但教春气融融,一般意思,小窗外、不除芳草。
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474