灯花何太喜,酒绿正相亲。醉里从为客,诗成觉有神。 兵戈犹在眼,儒术岂谋身。共被微官缚,低头愧野人。
449 0 0
杜甫
常忆苏耽好羽仪,信安山观住多时。 不知玉质双栖处,两个仙人是阿谁。 谁带金轮髻里珠,何妨相逐去清都。 旧山大有闲田地,五色香茆有子无。
603 0 0
贯休
便风船尾香粳熟,细雨层头赤鲤跳。 待得江餐闲望足,日斜方动木兰桡。 村边紫豆花垂次,岸上红梨叶战初。 莫怪烟中重回首,酒家青纻一行书。
644 0 0
陆龟蒙
莺歌蝶舞。池馆春多处。满架花云留不住。散作一川香雨。 相思夜夜情_。青衫泪满啼红。料想故园桃李,也应怨月愁风。
484 0 0
赵崇
闲院宇。独自行来行去。花片无声帘外雨。峭寒生碧树。 做弄清明时序。料理春酲情绪。忆得归时停棹处。画桥看落絮。
458 0 0
卢祖皋
巴水急如箭,巴船去若飞。十月三千里,郎行几岁归。
468 0 0
李白
燕雕梁画栋原无数,不问主人随意住。红襟惹尽百花香,翠尾扫开三月雨。半年别我归何处?相见如将离恨诉。海棠枝上立多时,飞向小桥西畔去。
475 0 0
宋徵舆
舞停歌罢鼓连催,软骨仙蛾暂起来。红罨画衫缠腕出, 碧排方胯背腰来。旁收拍拍金铃摆,却踏声声锦袎摧。 看著遍头香袖褶,粉屏香帕又重隈。
560 0 0
张祜
万户砧声水国秋,凉风吹起故乡愁。 行人望远偏伤思,白浪青枫满北楼。 穿针楼上闭秋烟,织女佳期又隔年。 斜笛夜深吹不落,一条银汉挂秋天。
540 0 0
李群玉
捣麝成尘香不灭,拗莲作寸丝难绝。红泪文姬洛水春, 白头苏武天山雪。君不见无愁高纬花漫漫, 漳浦宴馀清露寒。一旦臣僚共囚虏,欲吹羌管先汍澜。 旧臣头鬓霜华早,可惜雄心醉中老。万古春归梦不归, 邺城风雨连天草。
615 0 0
温庭筠
短长亭子短长桥,桥外垂杨一万条。那回临别两魂销,恨迢迢,双桨春风打暮潮。
473 0 0
钱枚
澄空初霁,暑退银塘,冰壶雁程寥寞。天阙清芬,何事早飘岩壑。花神更裁丽质,涨红波、一奁梳掠。京影里,算素娥仙队,似曾相约,闲把两花商略。开时候、羞趁观桃阶药。绿幕黄帘,好顿胆瓶儿著。年年粟金万斛,拒严霜、锦丝围幄。秋富贵,又何妨、与民同乐。
421 0 0
陈郁
哀哀献玉人,楚国同悲辛。泣尽继以血,何由辨其真。 赖承琢磨惠,复使光辉新。犹畏谗口疾,弃之如埃尘。
469 0 0
王昌龄
元宵似是欢游好。何况公庭民讼少。万家游赏上春台,十里神仙迷海岛。 平原不似高阳傲。促席雍容陪语笑。坐中有客最多情,不惜玉山拚醉倒。
515 0 0
苏轼
金炉烟霭微,银釭残影灭。出户独裴回,落花满明月。
605 0 0
中华文学
平芜漠漠失楼台,昔日游人乱后来。 寥落墙匡春欲暮,烧残官树有花开。
543 0 0
郑谷
未识佳人寻桂水,水云先解傍壶觞。笋林次第添斑竹, 雏鸟参差护锦囊。乳洞此时连越井,石楼何日到仙乡。 如飞似堕皆青壁,画手不强元化强。
552 0 0
曹松
千八百八十年,是陀思妥夫斯基〔2〕完成了他的巨制之一《卡拉玛卓夫兄弟》这一年;他在手记〔3〕上说:“以完全的写实主义在人中间发见人。这是彻头彻尾俄国底特质。在这意义上,我自然是民族底的。……人称我为心理学家(Psycholo-gist)。这不得当。我但是在高的意义上的写实主义者,即我是将人的灵魂的深,显示于人的。”第二年,他就死了。 显示灵魂的深者,每要被人看作心理学家;尤其是陀思妥夫斯基那样的作者。他写人物,几乎无须描写外貌,只要以语气,声音,就不独将他们的思想和感情,便是面目和身体也表示着。又因为显示着灵魂的深,所以一读那作品,便令人发生精神的变化。灵魂的深处并不平安,敢于正视的本来就不多,更何况写出?因此有些柔软无力的读者,便往往将他只看作“残酷的天才”〔4〕。 陀思妥夫斯基将自己作品中的人物们,有时也委实太置之万难忍受的,没有活路的,不堪设想的境地,使他们什么事都做不出来。用了精神的苦刑,送他们到那犯罪,痴呆,酗酒,发狂,自杀的路上去。有时候,竟至于似乎并无目的,只为了手造的牺牲者的苦恼,而使他受苦,在骇人的卑污的状态上,表示出人们的心来。这确凿是一个“残酷的天才”,人的灵魂的伟大的审问者。 然而,在这“在高的意义上的写实主义者”的实验室里,所处理的乃是人的全灵魂。他又从精神底苦刑,送他们到那反省,矫正,忏悔,苏生的路上去;甚至于又是自杀的路。到这样,他的“残酷”与否,一时也就难于断定,但对于爱好温暖或微凉的人们,却还是没有什么慈悲的气息的。 相传陀思妥夫斯基不喜欢对人述说自己,尤不喜欢述说自己的困苦;但和他一生相纠结的却正是困难和贫穷。便是作品,也至于只有一回是并没有豫支稿费的著作。但他掩藏着这些事。他知道金钱的重要,而他最不善于使用的又正是金钱;直到病得寄养在一个医生的家里了,还想将一切来诊的病人当作佳客。他所爱,所同情的是这些,——贫病的人们,——所记得的是这些,所描写的是这些;而他所毫无顾忌地解剖,详检,甚而至于鉴赏的也是这些。不但这些,其实,他早将自己也加以精神底苦刑了,从年青时候起,一直拷问到死灭。 凡是人的灵魂的伟大的审问者,同时也一定是伟大的犯人。审问者在堂上举劾着他的恶,犯人在阶下陈述他自己的善;审问者在灵魂中揭发污秽,犯人在所揭发的污秽中阐明那埋藏的光耀。这样,就显示出灵魂的深。 在甚深的灵魂中,无所谓“残酷”,更无所谓慈悲;但将这灵魂显示于人的,是“在高的意义上的写实主义者”。 陀思妥夫斯基的著作生涯一共有三十五年,虽那最后的十年很偏重于正教〔5〕的宣传了,但其为人,却不妨说是始终一律。即作品,也没有大两样。从他最初的《穷人》起,最后的《卡拉玛卓夫兄弟》止,所说的都是同一的事,即所谓“捉住了心中所实验的事实,使读者追求着自己思想的径路,从这心的法则中,自然显示出伦理的观念来。”〔6〕这也可以说:穿掘着灵魂的深处,使人受了精神底苦刑而得到创伤,又即从这得伤和养伤和愈合中,得到苦的涤除,而上了苏生的路。 《穷人》是作于千八百四十五年,到第二年发表的;是第一部,也是使他即刻成为大家的作品;格里戈洛维奇和涅克拉梭夫〔7〕为之狂喜,培林斯基〔8〕曾给他公正的褒辞。自然,这也可以说,是显示着“谦逊之力”〔9〕的。然而,世界竟是这么广大,而又这么狭窄;穷人是这么相爱,而又不得相爱;暮年是这么孤寂,而又不安于孤寂。他晚年的手记说:“富是使个人加强的,是器械底和精神底满足。因此也将个人从全体分开。”〔10〕富终于使少女从穷人分离了,可怜的老人便发了不成声的绝叫。爱是何等地纯洁,而又何其有搅扰咒诅之心呵! 而作者其时只有二十四岁,却尤是惊人的事。天才的心诚然是博大的。 中国的知道陀思妥夫斯基将近十年了,他的姓已经听得耳熟,但作品的译本却未见。这也无怪,虽是他的短篇,也没有很简短,便于急就的。这回丛芜〔11〕才将他的最初的作品,最初绍介到中国来,我觉得似乎很弥补了些缺憾。这是用ConstanceGarnett〔12〕的英译本为主,参考了ModernLibra-ry〔13〕的英译本译出的,歧异之处,便由我比较了原白光〔14〕的日文译本以定从违,又经素园〔15〕用原文加以校定。在陀思妥夫斯基全集十二巨册中,这虽然不过是一小分,但在我们这样只有微力的人,却很用去许多工作了。藏稿经年,才得印出,便借了这短引,将我所想到的写出,如上文。陀思妥夫斯基的人和他的作品,本是一时研钻不尽的,统论全般,决非我的能力所及,所以这只好算作管窥之说;也仅仅略翻了三本书:Dostoievsky’sLiterarscheSchriften,Mereschkovsky’sDostoievskyundTolstoy,〔16〕癗曙梦〔17〕的《露西亚文学研究》。 俄国人姓名之长,常使中国#p#副标题#e#
491 0 0
鲁迅
上巳欢初罢,清明赏又追。闰年侵旧历,令节并芳时。 细雨莺飞重,春风酒酝迟。寻花迷白雪,看柳拆青丝。 淑气如相待,天和意为谁。吁嗟名未立,空咏宴游诗。
523 0 0
不识囊中颖脱锥,功成方信有英奇。 平原门下三千客,得力何曾是素知。
568 0 0
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474