阴雷慢转野云长,骏马双嘶爱雨凉。 应念龙钟在泥滓,欲摧肝胆事王章。
401 0 0
卢纶
人生,漫漫长路远,纷繁诱惑多。人,作为微小而孤独的个体,在人生的选择题前,无可避免地徘徊起来。在一个又一个渡口上,在一次又一次险象中,人,究竟能选择什么,该选择什么? 选择诚信。因为它比美貌来得可靠。没有美貌的人生或许是没有足够亮点的人生;但若没有诚信的人生则足以是没有一丝光明的人生。你可以不是潘安,你也可以不是西施,但 你不可以失去别人对你基本的信任。“人,以诚为本,以信为天。”没有诚信,生存世间的你可要作一粒悬浮其中的尘粒? 选择诚信。因为它比机敏来得憨实。诚信好比一个乡间小伙,他每日只知弓着黝黑宽阔的脊梁在人生的沃土上默默耕耘;机敏则更像一个电脑黑客,他总是那样才思敏捷,头脑灵活,却总是不露真相叫人紧张。在人生的剧本里,一位老实踏实的演员总要比一个奸诈精怪的角儿更受观众青睐。 选择诚信。因为它比金钱更具内蕴。举着“金钱万能”旗号东奔西走的人生注定是辛苦乏味的人生,满身的铜臭最终带来的也不过是金钱堆砌而成的冰冷墓穴;而诚信,能给人生打底润色,让人生高大起来,丰满起来,它给生命灌注醉人的色泽与丰富含蕴,让生命在天地之中盈润注目,善始善终。 选择诚信。因为它比荣誉更具时效性。没有一蹴而就的业绩,没有一成不变的江山。没有人可以顶着荣誉的光环过一辈子。荣誉是短暂的,它只是人生旅途上一小片美丽的风景,它再美丽,也只是一小段的人生;但诚信是培植人生靓丽风景的种子,你一直耕耘,就会一直美丽,你将诚信的种子撒满大地,你的人生将会美丽到天长地久。 选择诚信,是正确之选。在你一一权衡过后,在你层层过滤之后,你会猛然发现,在人生面纱下最迷人的,原来是那最没有矫饰、最朴实不花哨的诚信!你会发现,没有了诚信,生活原来是那样的索然无味! 在人生与风浪的洗礼中,有了诚信,你就用最阳光的心情高唱吧。若为人生故,诚信不可抛! ●专家点评: 本文的“说理”非常成功。原因有二:一是作者客观、冷静而又饱含感情地分析了美貌、机敏、金钱等失去了诚信后的“危机”,显得全面而科学;二是用散文或诗一般的语言说理,显得活泼生动,具有可读性,富有吸引力;三是说理不矫揉造作,不生硬牵强,如谈话一般,娓娓道来,显得朴实亲切。因此,该文虽然创新成分不浓,但仍是一篇难得的佳作。
499 0 0
小文
故国归人酒一杯,暂停兰棹共裴回。村连三峡暮云起, 潮送九江寒雨来。已作相如投赋计,还凭殷浩寄书回。 到时若见东篱菊,为问经霜几度开。
439 0 0
杜牧
荒鸡隔水啼,汗马逐风嘶。终日随旌旆,何时罢鼓鼙。 孤心眠夜雪,满眼是秋沙。万里犹防塞,三年不见家。 却望冰河阔,前登雪岭高。征人几多在,又拟战临洮。 胡风千里惊,汉月五更明。纵有还家梦,犹闻出塞声。 暮雪连青海,阴云覆白山。可怜班定远,出入玉门关。
327 0 0
令狐楚
这一篇,是从日本译《戈理基全集》第七本里川本正良〔2〕的译文重译的。比起常见的译文来,笔致较为生硬;重译之际,又因为时间匆促和不爱用功之故,所以就更不行。记得Reclam’sUniversal-Bibliothek〔3〕的同作者短篇集里,也有这一篇,和《鹰之歌》(有韦素园君译文,在《黄花集》〔4〕中),《堤》同包括于一个总题之下,可见是寓言一流,但这小本子,现在不见了,他日寻到,当再加修改,以补草率从事之过。 创作的年代,我不知道;中国有一篇戈理基的《创作年表》〔5〕,上面大约也未必有罢。但从本文推想起来,当在二十世纪初头〔6〕,自然是社会主义信者了,而尼采色还很浓厚的时候。至于寓意之所在,则首尾两段上,作者自己就说得很明白的。 这回是枝叶之谈了——译完这篇,觉得俄国人真无怪被人比之为“熊”,连著作家死了也还是笨鬼。倘如我们这里的有些著作家那样,自开书店,自印著作,自办流行杂志,自做流行杂志贩卖人,商人抱着著作家的太太,就是著作家抱着自己的太太,也就是资本家抱着“革命文学家”的太太,而又就是“革命文学家”抱着资本家的太太,即使“周围都昏暗,在下雨。空中罩着沉重的云”罢,戈理基的“恶魔”也无从玩这把戏,只好死心塌地去苦熬他的“倦怠”罢了。 ※ ※ ※ 〔1〕本篇连同《恶魔》的译文,最初发表于一九三○年一月《北新》半月刊第四卷第一、二期合刊。 〔2〕川本正良日本翻译工作者。一九二三年东京大学文学部毕业,曾任松山高校等教授。 〔3〕Reclam’sUniversal-Bibliothek《莱克兰世界文库》,德国发行的一种世界文学丛书。多数是被压迫民族作家及进步作家的作品,价格低廉,流传较广。 〔4〕《黄花集》北欧及俄国的诗歌小品集,韦素园译,一九二九年二月北平未名社出版,为《未名丛刊》之一。 〔5〕《创作年表》指邹道弘编的《高尔基评传》(一九二九年十一月上海联合书店出版)中所附的《高尔基创作年表》,其中列有“一八九九:《关于魔鬼》”一行。 〔6〕二十世纪初头应为十九世纪末叶。高尔基于一八九九年写作《关于魔鬼》(即《恶魔》)及《再关于魔鬼》,先后发表于同年《生活》杂志第一、第二期。
316 0 0
鲁迅
昔年庐岳闲游日,乘兴因寻物外僧。寄宿爱听松叶雨, 论诗惟对竹窗灯。各拘片禄寻分别,高谢浮名竟未能。 一念支公安可见,影堂何处暮云凝。
380 0 0
中华文学
文案日成堆,愁眉拽不开。偷归瓮间卧,逢个楚狂来。
368 0 0
戴叔伦
春关鸟罢啼,归庆浙烟西。郡守招延重,乡人慕仰齐。 橘青逃暑寺,茶长隔湖溪。乘暇知高眺,微应辨会稽。
370 0 0
无可
三年说戒龙宫里,巡礼还来向水行。多爱贫穷人远请, 长修破落寺先成。秋天盆底新荷色,夜地房前小竹声。 僧院不求诸处好,转经唯有一窗明。
371 0 0
王建
一点灯残鲁酒醒,已携孤剑事离程。 愁看飞雪闻鸡唱,独向长空背雁行。 白草近关微有路,浊河连底冻无声。 此中来往本迢递,况是驱羸客塞城。
431 0 0
罗邺
大汉无中策,匈奴犯渭桥。五原秋草绿,胡马一何骄。 命将征西极,横行阴山侧。燕支落汉家,妇女无华色。 转战渡黄河,休兵乐事多。萧条清万里,瀚海寂无波。
350 0 0
李白
张颠没在二十年,谓言草圣无人传。零陵沙门继其后, 新书大字大如斗。兴来走笔如旋风,醉后耳热心更凶。 忽如裴旻舞双剑,七星错落缠蛟龙。又如吴生画鬼神, 魑魅魍魉惊本身。钩锁相连势不绝,倔强毒蛇争屈铁。 西河舞剑气凌云,孤蓬自振唯有君。今日华堂看洒落, 四座喧呼叹佳作。回首邀余赋一章,欲令羡价齐钟张。 琅诵□句三百字,何似醉僧颠复狂。忽然告我游南溟, 言祈亚相求大名。亚相书翰凌献之,见君绝意必深知。 南中纸价当日贵,只恐贪泉成墨池。
329 0 0
今日辞门馆,情将众别殊。感深翻有泪,仁过曲怜愚。 晚镜伤秋鬓,晴寒切病躯。烟霞万里阔,宇宙一身孤。 倚马才宁有,登龙意岂无。唯于方寸内,暗贮报恩珠。
318 0 0
戎昱
鸡树烟含瑞气凝,凤池波待玉山澄。 国人久倚东关望,拟筑沙堤到广陵。
388 0 0
我乏青云称,君无买笑金。虚传南国貌,争奈五陵心。 桂席尘瑶珮,琼炉烬水沉。凝魂空荐梦,低耳悔听琴。 月落珠帘卷,春寒锦幕深。谁家楼上笛,何处月明砧。 兰径飞蝴蝶,筠笼语翠襟。和簪抛凤髻,将泪入鸳衾。 的的新添恨,迢迢绝好音。文园终病渴,休咏白头吟。 绿树莺莺语,平江燕燕飞。枕前闻雁去,楼上送春归。 半月縆双脸,凝腰素一围。西墙苔漠漠,南浦梦依依。 有恨簪花懒,无聊斗草稀。雕笼长惨淡,兰畹谩芳菲。 镜敛青蛾黛,灯挑皓腕肌。避人匀迸泪,拖袖倚残晖。 有貌虽桃李,单栖足是非。云輧载驭去,寒夜看裁衣。
420 0 0
【南乡子】 路入南中, 桄榔叶暗蓼花红。 两岸人家微雨后, 收红豆, 树底纤纤抬素手。
449 0 0
欧阳炯
四海帝王家,两都周汉室。观风昔来幸,御气今旋跸。 雷奋六合开,天行万乘出。玄冥奉时驾,白拒参戎律。 后队咽笳箫,前驱严罕毕。辉光射东井,禁令横西秩。 帐殿别阳秋,旌门临甲乙。将交洛城雨,稍远长安日。 邙巩云外来,咸秦雾中失。孟冬霜霰下,是月农功毕。 天道向归馀,皇情美阴骘。行存名岳礼,递问高年疾。 祝鸟既开罗,调人更张瑟。登原采讴诵,俯谷求才术。 邑罕悬磬贫,山无挂瓢逸。施恩浃寰宇,展义该文质。 德泽盛轩游,哀矜深禹恤。申歌地庐骇,献寿衢尊溢。 瑞色抱氤氲,寒光变萧飋.宗枝旦奭辅,侍从王刘匹。 并辑蛟龙书,同簪凤凰笔。陶甄荷吹万,颂汉归明一。 欢与道路长,顾随谈笑密。叨承廊庙选,谬齿夔龙弼。 喜构大厦成,惭非栋隆吉。
367 0 0
李峤
出剡篇章入洛文,无人细读叹俱焚。莫辞秉笏随红旆, 便好携家住白云。过水象浮蛮境见,隔江猿叫汉州闻。 高谈阔略陈从事,盟誓边庭壮我军。
411 0 0
李洞
抽得闲身伴瘦筇,乱敲青碧唤蛟龙。 道人扫径收松子,缺月初圆天柱峰。
352 0 0
路入高阳感郦生,逢时长揖便论兵。 最怜伏轼东游日,下尽齐王七十城。
361 0 0
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474