薛公门下人,公子又相亲。玉佩迎初夜,金壶醉老春。 葛衣香有露,罗幕静无尘。更羡风流外,文章是一秦。
289 0 0
韩翃
走马温汤直隼飞,相逢矍铄理征衣。 军中得力儿男事,入驿从容见落晖。
257 0 0
杨巨源
香气传空满,妆花映薄红。歌声天仗外,舞态御楼中。
283 0 0
佚名
雨馀秋色拂孤城,远目凝时万象清。叠翠北来千嶂尽, 漫流东去一江平。从军固有荆州乐,怀古能无岘首情。 欲下阑干一回首,乌归帆没戍烟明。
331 0 0
吴融
凡是有志于创作的青年,第一个想到的问题,大概总是“应该怎样写?”现在市场上陈列着的“小说作法”,“小说法程”之类,就是专掏这类青年的腰包的。然而,好像没有效,从“小说作法”学出来的作者,我们至今还没有听到过。有些青年是设法去问已经出名的作者,那些答案,还很少见有什么发表,但结果是不难推想而知的:不得要领。这也难怪,因为创作是并没有什么秘诀,能够交头接耳,一句话就传授给别一个的,倘不然,只要有这秘诀,就真可以登广告,收学费,开一个三天包成文豪学校了。以中国之大,或者也许会有罢,但是,这其实是骗子。 在不难推想而知的种种答案中,大概总该有一个是“多看大作家的作品”。这恐怕也很不能满文学青年的意,因为太宽泛,茫无边际——然而倒是切实的。凡是已有定评的大作家,他的作品,全部就说明着“应该怎样写”。只是读者很不容易看出,也就不能领悟。因为在学习者一方面,是必须知道了“不应该那么写”,这才会明白原来“应该这么写”的。这“不应该那么写”,如何知道呢?惠列赛耶夫〔2〕的《果戈理研究》第六章里,答复着这问题——“应该这么写,必须从大作家们的完成了的作品去领会。那么,不应该那么写这一面,恐怕最好是从那同一作品的未定稿本去学习了。在这里,简直好像艺术家在对我们用实物教授。恰如他指着每一行,直接对我们这样说——‘你看——哪,这是应该删去的。这要缩短,这要改作,因为不自然了。在这里,还得加些渲染,使形象更加显豁些。’” 这确是极有益处的学习法,而我们中国却偏偏缺少这样的教材。近几年来,石印的手稿是有一些了,但大抵是学者的著述或日记。也许是因为向来崇尚“一挥而就”,“文不加点”的缘故罢,又大抵是全本干干净净,看不出苦心删改的痕迹来。取材于外国呢,则即使精通文字,也无法搜罗名作的初版以至改定版的各种本子的。 读书人家的子弟熟悉笔墨,木匠的孩子会玩斧凿,兵家儿早识刀枪,没有这样的环境和遗产,是中国的文学青年的先天的不幸。 在没奈何中,想了一个补救法:新闻上的记事,拙劣的小说,那事件,是也有可以写成一部文艺作品的,不过那记事,那小说,却并非文艺——这就是“不应该这样写”的标本。只是和“应该那样写”,却无从比较了。 四月二十三日。 CC 〔1〕本篇最初发表于一九三五年六月《文学》月刊第四卷第六号“文学论坛”栏,署名洛。 〔2〕惠列赛耶夫(BBBepecae,1867—1945)一译魏烈萨耶夫,苏联作家,文学评论家。 #p#副标题#e#
190 0 0
鲁迅
孤舟大江水,水涉无昏曙。雨暗迷津时,云生望乡处。 渔翁闲自乐,樵客纷多虑。秋色湖上山,归心日边树。 徒称竹箭美,未得枫林趣。向夕垂钓还,吾从落潮去。
235 0 0
中华文学
【相送】 客心已百念,[1] 孤游重千里。 江暗雨欲来, 浪白风初起。
278 0 0
何逊
秦望山头,看乱云急雨,倒立江湖。不知云者为雨,雨者云乎。长空万里,被西风、变灭须臾。回首听,月明天籁,人间万窍号呼。 谁向若耶溪上,倩美人西去,麋鹿姑苏。至今故国人望,一舸归欤。岁去暮矣,问何不、鼓瑟吹竽。君不见,王亭谢馆,冷烟寒树啼乌。
240 0 0
辛弃疾
求归方有计,惜别更堪愁。上马江城暮,出郊山戍秋。 暗销何限事,白尽去年头。莫怪频惆怅,异乡难再游。
277 0 0
将军在重围,音信绝不通。羽书如流星,飞入甘泉宫。 倚是并州儿,少年心胆雄。一朝随召募,百战争王公。 去年桑干北,今年桑干东。死是征人死,功是将军功。 汗马牧秋月,疲兵卧霜风。仍闻左贤王,更欲图云中。
255 0 0
刘济
倚栏看碧成朱,等闲褪了香袍粉。上林高选,匆匆又换,紫云衣润。几许春风,朝薰暮染,为花忙损。笑旧家桃李,东涂西抹,有多少、凄凉恨。拟倩流莺说与,记荣华、易消难整。人间得意,千红百紫,转头春尽。白发怜君,儒冠曾误,平生官冷。算风流未减,年年醉里,把花枝问。
315 0 0
敲驴吟雪月,谪出国西门。行傍长江影,愁深汨水魂。 筇携过竹寺,琴典在花村。饥拾山松子,谁知贾傅孙。
308 0 0
李洞
闲读南华对酒杯,醉携筇竹画苍苔。豪门有利人争去, 陋巷无权客不来。解报可能医病雀,重燃谁肯照寒灰。 严陵万古清风在,好棹东溪咏钓台。 功智争驰淡薄空,犹怀忠信拟何从。鸱鸢啄腐疑雏凤, 神鬼欺贫笑伯龙。烈日不融双鬓雪,病身全仰竹枝筇。 崇侯入辅严陵退,堪忆啼猿万仞峰。
327 0 0
徐夤
【如梦令】 元旦 宁化、清流、归化, 路隘林深苔滑。 今日向何方, 直指武夷山下。 山下山下, 风展红旗如画。
272 0 0
毛泽东
涟上非所趣,偶为世务牵。经时驻归棹,日夕对平川。 莫论行子愁,且得主人贤。亭上酒初熟,厨中鱼每鲜。 自说宦游来,因之居住偏。煮盐沧海曲,种稻长淮边。 四时常晏如,百口无饥年。菱芋藩篱下,渔樵耳目前。 异县少朋从,我行复迍邅。向不逢此君,孤舟已言旋。 明日又分首,风涛还眇然。
233 0 0
高适
小引〔2〕 作者在日本,是以研究北欧文学,负有盛名的人,而在这一类学者群中,主张也最为热烈。这一篇是一九二六年一月所作,后来收在《文学评论》〔3〕中,那主旨,如结末所说,不过愿于读者解释现今新兴文学“诸问题的性质和方向,以及和时代的交涉等,有一点裨助。” 但作者的文体,是很繁复曲折的,译时也偶有减省,如三曲省为二曲,二曲改为一曲〔4〕之类,不过仍因译者文拙,又不愿太改原来语气,所以还是沈闷累坠之处居多。只希望读者于这一端能加鉴原,倘有些讨厌了,即每日只看一节也好,因为本文的内容,我相信大概不至于使读者看完之后,会觉得毫无所得的。 此外,则本文中并无改动;有几个空字,是原本如此的,也不补满,以留彼国官厅的神经衰弱症的痕迹。但题目上却改了几个字,那是,以留此国的我或别人的神经衰弱症的痕迹的了。 至于翻译这篇的意思,是极简单的。新潮之进中国,往往只有几个名词,主张者以为可以咒死敌人,敌对者也以为将被咒死,喧嚷一年半载,终于火灭烟消。如什么罗曼主义,自然主义〔5〕,表现主义,未来主义〔6〕……仿佛都已过去了,其实又何尝出现。现在借这一篇,看看理论和事实,知道势所必至,平平常常,空嚷力禁,两皆无用,必先使外国的新兴文学在中国脱离“符咒”气味,而跟着的中国文学才有新兴的希望——如此而已。 一九二九年二月十四日,译者识。 ※ ※ ※ 〔1〕《现代新兴文学的诸问题》日本文艺批评家片上伸所著论文,原题《无产阶级文学的诸问题》。中译本于一九二九年四月由上海大江书铺出版,为《文艺理论小丛书》之一。在同一丛书的《文学之社会学的研究》(一九二八年大江书铺版)卷末的广告中,此书又题为《最近新文学之诸问题》;又《三闲集》卷末附录的《鲁迅著译书目》中所载本书,题目作《无产阶级文学的理论与实际》。 〔2〕本篇最初印入《现代新兴文学的诸问题》单行本卷首,未在报刊上发表过。 〔3〕《文学评论》片上伸作文学批评论文集,一九二六年日本东京新潮社出版。 〔4〕《文艺与批评·译者附记》里曾说及翻译之难:“译完一看,晦涩,甚而至于难解之处也真多;倘将仂句拆下来呢,又失了原来的精悍的语气。”“将仂句拆下来”,当是“三曲省为二曲,二曲改为一曲之类”的译法的具体的说明。仂句,语法术语,现在通称“主谓词组”。 〔5〕罗曼主义即浪漫主义,十八世纪末、十九世纪初欧洲资产阶级革命时期的一种文艺思潮。自然主义,盛行于十九世纪后半期法国的一种文艺思潮,主张文艺创作表现人的生物本能,着重描写现实生活的个别现象。 〔6〕表现主义二十世纪初在德国、奥国等地流行的一种反映资产阶级意识的文艺流派。主张文艺表现作者的自我感受,认为主观是唯一的真实,反对艺术的目的性。未来主义,二十世纪初形成于意大利的一种艺术流派,第一次世界大战前后曾影响了欧洲各国,它否定一切民族传统和文化遗产,强调表现现代的机械文明,追求怪诞的形式,宣传创造“未来”的艺术。 #p#副标题#e#15年香港注册公司www.2012hkcompany.com
245 0 0
山亭水榭秋方半。凤帏寂寞无人伴。愁闷一番新。双蛾只旧颦。 起来临绣户。时有疏萤度。我谢月相怜。今宵不忍圆。
282 0 0
朱淑真
暗香横路雪垂垂。晚风吹。晓风吹。花意争春,先出岁寒枝。毕竟一年春事了,缘太早,却成迟。未应全是雪霜姿。欲开时。未开时。粉面朱唇,一半点胭脂。醉里谤花花莫恨,浑冷淡,有谁知。
242 0 0
自古圣贤皆寂寞,只教饮者留名。万花丛里酒如渑。池台仍旧贯,歌管有新声。 欲识醉乡真乐地,全胜方丈蓬瀛。是非荣辱不关情。百杯须痛饮,一枕拚春酲。
212 0 0
紫府先生旧同学,腰垂彤管贮灵药。耻论方士小还丹, 好饮仙人太玄酪。芙蓉山顶玉池西,一室平临万仞溪。 昼洒瑶台五云湿,夜行金烛七星齐。回身暂下青冥里, 方外相寻有知己。卖鲊市中何许人,钓鱼坐上谁家子。 青青百草云台春,烟驾霓衣白角巾。露叶独归仙掌去, 回风片雨谢时人。
220 0 0
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474