序:漫叟以公田米酿酒,因休暇,则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸,引臂向鱼取酒,使舫载之,偏饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛而往来者。乃作歌以长之。 石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。长风连日作大浪,不能废人运酒舫。我持长瓢坐巴丘,酌饮四坐以散愁。
270 0 0
元结
虏地河冰合,边城备此时。兵连紫塞路,将举白云司。 提剑荣中贵,衔珠盛出师。日华光组练,风色焰旌旗。 投笔尊前起,横戈马上辞。梅花吹别引,杨柳赋归诗。
285 0 0
张说
小年为写游梁赋,最说汉江闻笛愁。 今夜听时在何处,月明西县驿南楼。
333 0 0
元稹
间世生贤宰,同心奉至尊。功高开北第,机静灌中园。 入并蝉冠影,归分骑士喧。窗闻汉宫漏,家识杜陵源。 献替常焚藁,优闲独对萱。花香逐荀令,草色对王孙。 有地先开阁,何人不扫门。江湖难自退,明主托元元。
282 0 0
刘长卿
春似酒杯浓,醉得海棠无力。谁染玉肌丰脸,做燕支颜色。 送春风雨最无情,吹残也堪惜。何似且留花住,唤小鬟催拍。
322 0 0
周紫芝
【君子偕老】 君子偕老,副笄六珈。[1] 委委佗佗,如山如河,象服是宜。[2] 子之不淑,云如之何?[3] 玼兮玼兮,其之翟也。[4] 鬒发如云,不屑髢也;[5] 玉之瑱也,象之揥也,扬且之皙也。[6] 胡然而天也?胡然而帝也? 瑳兮瑳兮,其之展也,[7] 蒙彼绉絺,是绁袢也。[8] 子之清扬,扬且之颜也。 展如之人兮,邦之媛也!
332 0 0
诗经
问人间谁是英雄?有酾酒临江,横槊曹公。紫盖黄旗,多应借得,赤壁东风。更惊起南阳卧龙,便成名八阵图中。鼎足三分,一分西蜀,一分江东。
372 0 0
阿鲁威
长信宫中草,年年愁处生。故侵珠履迹,不使玉阶行。
314 0 0
崔国辅
上已风光好放怀。忆君犹未看花回。茂林映带谁家竹,曲水流传第几杯。 摛锦绣,写琼瑰。长年富贵属多才。要知此日生男好,曾有周公祓禊来。
329 0 0
辛弃疾
满面胡沙满鬓风,眉销残黛脸销红。 愁苦辛勤憔悴尽,如今却似画图中。 汉使却回凭寄语,黄金何日赎蛾眉。 君王若问妾颜色,莫道不如宫里时。
540 0 0
白居易
石城除击柝,铁锁欲开关。鼓角悲荒塞,星河落曙山。 巴人常小梗,蜀使动无还。垂老孤帆色,飘飘犯百蛮。 军吏回官烛,舟人自楚歌。寒沙蒙薄雾,落月去清波。 壮惜身名晚,衰惭应接多。归朝日簪笏,筋力定如何。
291 0 0
杜甫
仲度 反对大众语文的人,对主张者得意地命令道:“拿出货色来看!”〔2〕一面也真有这样的老实人,毫不问他是诚意,还是寻开心,立刻拚命的来做标本。 由读书人来提倡大众语,当然比提倡白话困难。因为提倡白话时,好好坏坏,用的总算是白话,现在提倡大众语的文章却大抵不是大众语。但是,反对者是没有发命令的权利的。虽是一个残废人,倘在主张健康运动,他绝对没有错;如果提倡缠足,则即使是天足的壮健的女性,她还是在有意的或无意的害人。美国的水果大王,只为改良一种水果,尚且要费十来年的工夫,何况是问题大得多多的大众语。倘若就用他的矛去攻他的盾,那么,反对者该是赞成文言或白话的了,文言有几千年的历史,白话有近二十年的历史,他也拿出他的“货色”来给大家看看罢。 但是,我们也不妨自己来试验,在《动向》上,就已经有过三篇纯用土话的文章〔3〕,胡绳〔4〕先生看了之后,却以为还是非土话所写的句子来得清楚。其实,只要下一番工夫,是无论用什么土话写,都可以懂得的。据我个人的经验,我们那里的土话,和苏州很不同,但一部《海上花列传》〔5〕,却教我“足不出户”的懂了苏白。先是不懂,硬着头皮看下去,参照记事,比较对话,后来就都懂了。自然,很困难。这困难的根,我以为就在汉字。每一个方块汉字,是都有它的意义的,现在用它来照样的写土话,有些是仍用本义的,有些却不过借音,于是我们看下去的时候,就得分析它那几个是用义,那几个是借音,惯了不打紧,开手却非常吃力了。 例如胡绳先生所举的例子,说“回到窝里向罢”也许会当作回到什么狗“窝”里去,反不如说“回到家里去”的清楚〔6〕。那一句的病根就在汉字的“窝”字,实际上,恐怕是不该这么写法的。我们那里的乡下人,也叫“家里”作Uwao-li,读书人去抄,也极容易写成“窝里”的,但我想,这Uwao其实是“屋下”两音的拼合,而又讹了一点,决不能用“窝”字随便来替代,如果只记下没有别的意义的音,就什么误解也不会有了。 大众语文的音数比文言和白话繁,如果还是用方块字来写,不但费脑力,也很费工夫,连纸墨都不经济。为了这方块的带病的遗产,我们的最大多数人,已经几千年做了文盲来殉难了,中国也弄到这模样,到别国已在人工造雨的时候,我们却还是拜蛇,迎神。如果大家还要活下去,我想:是只好请汉字来做我们的牺牲了。 现在只还有“书法拉丁化”的一条路。这和大众语文是分不开的。也还是从读书人首先试验起,先绍介过字母,拼法,然后写文章。开手是,像日本文那样,只留一点名词之类的汉字,而助词,感叹词,后来连形容词,动词也都用拉丁拼音写,那么,不但顺眼,对于了解也容易得远了。至于改作横行,那是当然的事。 这就是现在马上来实验,我以为也并不难。 不错,汉字是古代传下来的宝贝,但我们的祖先,比汉字还要古,所以我们更是古代传下来的宝贝。为汉字而牺牲我们,还是为我们而牺牲汉字呢?这是只要还没有丧心病狂的人,都能够马上回答的。 八月二十三日。 〔1〕本篇最初发表于一九三四年八月二十五日《中华日报·动向》。 〔2〕“拿出货色来看!”是当时一些反对大众语的人所说的话。如一九三四年六月二十六日《申报》本埠增刊《谈言》发表的垢佛《文言和白话论战宣言》一文中说:“可否请几位提倡‘大众语’的作家,发表几篇‘大众语’的标准作品,使记者和读者,大家来欣赏欣赏,研究研究。” 〔3〕三篇纯用土话的文章指《中华日报·动向》一九三四年八月十二日所载何连的《狭路相逢》,十六、十九日载高而的《一封上海话的信》和《吃官司格人个日记》等三篇文章。〔4〕胡绳江苏苏州人,哲学家。他在一九三四年八月二十三日《中华日报·动向》发表《走上实践的路去——读了三篇用土话写的文章后》一文中说:“自然,何连高而二先生都是用汉字来写出土音的。然而单音的方块头汉字要拼出复杂的方言来,实是不可能的。我曾看见过一本苏州土语的圣经,读起来实在比读白话更难,因为单照字面的读音,你一定还得加一点推测工夫才能懂得。”〔5〕《海上花列传》长篇小说,题云间花也怜侬著。是一部叙述上海妓女生活的作品,书中叙事用语体文,对话用苏州方言。按花也怜侬是韩邦庆(1856—1894)的笔名;韩字子云,江苏松江人。〔6〕胡绳在《走上实践的路去——读了三篇用土话写的文章后》一文中说:“并且倘然一个人已经懂得这些汉字了,老实说他更必须读这种用汉字写出的土话文。譬如:‘回到窝里向罢,车(按应作身)浪向,又一点力气都没……’这一句话,让一个识字的工人看麻烦实在不小。他也许真会当作这人是回到什么狗‘窝’里去?实际上,反不如说:‘回到家里去,身上,又一点力气都没’来得清楚明白了。” #p#副标题#e#
鲁迅
雪霏霏,风凛凛,玉郎何处狂饮?醉时想得纵风流,罗帐香帷鸳寝。春朝秋夜思君甚,愁见绣屏孤枕。少年何事负初心?泪滴缕金双衽。
魏承班
白发壮心死,愁看国步移。关山惨无色,亲爱忽惊离。 影绝龙分剑,声哀鸟恋枝。茫茫云海外,相忆不相知。
271 0 0
钱起
常思旧里欲归难,已作归心即自宽。此日早知无爵位, 当时便合把渔竿。朝昏入闰春将逼,城邑多山夏却寒。 不是幽愚望荣忝,君侯异礼亦何安。
365 0 0
方干
投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也! 投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也! 投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!
东道常为主,南亭别待宾。规模何日创,景致一时新。 广砌罗红药,疏窗荫绿筠。锁开宾阁晓,梯上妓楼春。 置醴宁三爵,加笾过八珍。茶香飘紫笋,脍缕落红鳞。 辉赫车舆闹,珍奇鸟兽驯。猕猴看枥马,鹦鹉唤家人。 锦额帘高卷,银花醆慢巡。劝尝光禄酒,许看洛川神。 敛翠凝歌黛,流香动舞巾。裙翻绣鸂鶒,梳陷钿麒麟。 笛怨音含楚,筝娇语带秦。侍儿催画烛,醉客吐文茵。 投辖多连夜,鸣珂便达晨。入朝纡紫绶,待漏拥朱轮。 贵介交三事,光荣照四邻。甘浓将奉客,稳暖不缘身。 十载歌钟地,三朝节钺臣。爱才心倜傥,敦旧礼殷勤。 门以招贤盛,家因好事贫。始知豪杰意,富贵为交亲。
366 0 0
不能相见见人传,rv岸山中岱岸边。 颜貌只如三二十,道年三百亦藏年。
358 0 0
徐凝
初捻霜纨生怅望。隔叶莺声,似学秦娥唱。午睡醒来慵一饷。双纹翠簟铺寒浪。雨罢苹风吹碧涨。脉脉荷花,泪脸红相向。斜贴绿云新月上。弯环正是愁眉样。
晏几道
杨花漠漠暗长堤,春尽人愁鸟又啼。鬓发近来生处白, 家园几向梦中迷。霏微远树荒郊外,牢落空城夕照西。 唯有年光堪自惜,不胜烟草日萋萋。
391 0 0
刘沧
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474