中国风

分享 /

更多评论

推荐

同乐天和微之深春二十首(同用家花车斜四韵)

何处深春好,春深万乘家。宫门皆映柳,辇路尽穿花。 池色连天汉,城形象帝车。旌旗暖风里,猎猎向西斜。 何处深春好,春深阿母家。瑶池长不夜,珠树正开花。 桥峻通星渚,楼暄近日车。层城十二阙,相对日西斜。 何处深春好,春深执政家。恩光贪捧日,贵重不看花。 玉馔堂交印,沙堤柱碍车。多门一已闭,直道更无斜。 何处深春好,春深大镇家。前旌光照日,后骑蹙成花。 节院收衙队,球场簇看车。广筵歌舞散,书号夕阳斜。 何处深春多,春深贵戚家。枥嘶无价马,庭发有名花。 欲进宫人食,先薰命妇车。晚归长带酒,冠盖任倾斜。 何处深春好,春深恩泽家。炉添龙脑炷,绶结虎头花。 宾客珠成履,婴孩锦缚车。画堂帘幕外,来去燕飞斜。 何处深春好,春深京兆家。人眉新柳叶,马色醉桃花。 盗息无鸣鼓,朝回自走车。能令帝城外,不敢径由斜。 何处深春好,春深刺史家。夜阑犹命乐,雨甚亦寻花。 傲客多凭酒,新姬苦上车。公门吏散后,风摆戟衣斜。 何处深春好,春深羽客家。芝田绕舍色,杏树满山花。 云是淮王宅,风为列子车。古坛操简处,一径入林斜。 何处深春好,春深小隐家。芟庭留野菜,撼树去狂花。 醉酒一千日,贮书三十车。雉衣从露体,不敢有馀斜。 何处深春好,春深富室家。唯多贮金帛,不拟负莺花。 国乐呼联辔,行厨载满车。归来看理曲,灯下宝钗斜。 何处深春好,春深豪士家。多沽味浓酒,贵买色深花。 已臂鹰随马,连催妓上车。城南踏青处,村落逐原斜。 何处深春好,春深贵胄家。迎呼偏熟客,拣选最多花。 饮馔开华幄,笙歌出钿车。兴酣樽易罄,连泻酒瓶斜。 何处深春好,春深唱第家。名传一纸榜,兴管九衢花。 荐听诸侯乐,来随计吏车。杏园抛曲处,挥袖向风斜。 何处深春好,春深少妇家。能偷新禁曲,自剪入时花。 追逐同游伴,平章贵价车。从来不堕马,故遣髻鬟斜。 何处深春好,春深幼女家。双鬟梳顶髻,两面绣裙花。 妆坏频临镜,身轻不占车。秋千争次第,牵拽彩绳斜。 何处深春好,春深兰若家。当香收柏叶,养蜜近梨花。 野径宜行乐,游人尽驻车。菜园篱落短,遥见桔槔斜。 何处深春好,春深老宿家。小栏围蕙草,高架引藤花。 四字香书印,三乘壁画车。迟回听句偈,双树晚阴斜。 何处深春好,春深种莳家。分畦十字水,接树两般花。 栉比栽篱槿,咿哑转井车。可怜高处望,棋布不曾斜。 何处深春好,春深稚子家。争骑一竿竹,偷折四邻花。 笑击羊皮鼓,行牵犊颔车。中庭贪夜戏,不觉玉绳斜。

 535   0  0

刘禹锡

《竖琴》前记

俄国的文学,从尼古拉斯二世〔2〕时候以来,就是“为人生”的,无论它的主意是在探究,或在解决,或者堕入神秘,沦于颓唐,而其主流还是一个:为人生。 这一种思想,在大约二十年前即与中国一部分的文艺绍介者合流,陀思妥夫斯基,都介涅夫〔3〕,契诃夫,托尔斯泰之名,渐渐出现于文字上,并且陆续翻译了他们的一些作品,那时组织的介绍“被压迫民族文学”的是上海的文学研究会〔4〕,也将他们算作为被压迫者而呼号的作家的。 凡这些,离无产者文学本来还很远,所以凡所绍介的作品,自然大抵是叫唤,呻吟,困穷,酸辛,至多,也不过是一点挣扎。 但已经使又一部分人很不高兴了,就招来了两标军马的围剿。创造社竖起了“为艺术的艺术”的大旗,喊着“自我表现”的口号,〔5〕要用波斯诗人的酒杯,“黄书”文士的手杖,〔6〕将这些“庸俗”打平。还有一标是那些受过了英国的小说在供绅士淑女的欣赏,美国的小说家在迎合读者的心思这些“文艺理论”的洗礼而回来的,一听到下层社会的叫唤和呻吟,就使他们眉头百结,扬起了带着白手套的纤手,挥斥道:这些下流都从“艺术之宫”里滚出去! 而且中国原来还有着一标布满全国的旧式的军马,这就是以小说为“闲书”的人们。小说,是供“看官”们茶余酒后的消遣之用的,所以要优雅,超逸,万不可使读者不欢,打断他消闲的雅兴。此说虽古,但却与英美时行的小说论合流,于是这三标新旧的大军,就不约而同的来痛剿了“为人生的文学”——俄国文学。 然而还是有着不少共鸣的人们,所以它在中国仍然是宛转曲折的生长着。 但它在本土,却突然凋零下去了。在这以前,原有许多作者企望着转变的,而十月革命的到来,却给了他们一个意外的莫大的打击。于是有梅垒什珂夫斯基夫妇(DASAMerezhi-kovskiiZANAHippius),库普林(AAIAKuprin),蒲宁(IAAABunin),安特来夫(LANAAndreev)之流的逃亡〔7〕,阿尔志跋绥夫(MAPAArtzybashev),梭罗古勃(FiodorSologub)之流的沉默〔8〕,旧作家的还在活动者,只剩了勃留梭夫(ValeriBriusov),惠垒赛耶夫(VAVeresaiev),戈理唬ǎ停幔?椋恚牵铮颍耄椋??暄晴娣蛩*基(VAVAMayakovski)这几个人,到后来,还回来了一个亚历舍·托尔斯泰(AlekseiNATolstoi)〔9〕。此外也没有什么显著的新起的人物,在国*谡争和列强封锁中的文苑,是只见萎谢和荒凉了。 至一九二○年顷,新经济政策〔10〕实行了,造纸,印刷,出版等项事业的勃兴,也帮助了文艺的复活,这时的最重要的枢纽,是一个文学团体“绥拉比翁的兄弟们”(Serapionsbrü-der)〔11〕。 这一派的出现,表面上是始于二一年二月一日,在列宁格拉“艺术府”里的第一回集会的,加盟者大抵是年青的文人,那立场是在一切立场的否定。淑雪兼珂说过:“从党人的观点看起来,我是没有宗旨的人物。这不很好么?自己说起自己来,则我既不是共产主义者,也不是社会革命党员,也不是帝制主义者。我只是一个俄国人,而且对于政治,是没有操持的。大概和我最相近的,是布尔塞维克,和他们一同布尔塞维克化,我是赞成的。……但我爱农民的俄国。”〔12〕这就很明白的说出了他们的立场。 但在那时,这一个文学团体的出现,却确是一种惊异,不久就几乎席卷了全国的文坛。在苏联中,这样的非苏维埃的文学的勃兴,是很足以令人奇怪的。然而理由很简单:当时的革命者,正忙于实行,惟有这些青年文人发表了较为优秀的作品者其一;他们虽非革命者,而身历了铁和火的试练,所以凡所描写的恐怖和战栗,兴奋和感激,易得读者的共鸣者其二;其三,则当时指挥文学界的瓦浪斯基〔13〕,是很给他们支持的。讬罗茨基也是支持者之一,称之为“同路人”。同路人者,谓因革命中所含有的英雄主义而接受革命,一同前行,但并无彻底为革命而斗争,虽死不惜的信念,仅是一时同道的伴侣罢了。这名称,由那时一直使用到现在。 然而,单说是“爱文学”而没有明确的观念形态的徽帜的“绥拉比翁的兄弟们”,也终于逐渐失掉了作为团体的存在的意义,始于涣散,继以消亡,后来就和别的同路人们一样,各各由他个人的才力,受着文学上的评价了。 在四五年以前,中国又曾盛大的绍介了苏联文学,然而就是这同路人的作品居多。这也是无足异的。一者,此种文学的兴起较为在先,颇为西欧及日本所赏赞和介绍,给中国也得了不少转译的机缘;二者,恐怕也还是这种没有立场的立场,反而易得介绍者的赏识之故了,虽然他自以为是“革命文学者”。 我向来是想介绍东欧文学的一个人,也曾译过几篇同路人作品,现在就合了十个人的短篇为一集,其中的三篇,是别人的翻译,我相信为很可靠的。可惜的是限于篇幅,不能将有名的作家全都收罗在内,使这本书较为完善,但我#p#副标题#e#

 440   0  0

鲁迅

小文

中华文学苑(artype.cn)简称《华文苑》是专为广大国学爱好者,书画爱好者、国漫爱好者、设计师等提供学习、进步、展示自我的交流平台。 欢迎愿为国粹,国漫,国风作出贡献的爱好者,来平台进行宣传,交流, 《华文苑》愿与您共同成长、进步! 《华文苑》愿竭尽所能为广大爱好者提供公平,文明,舒适及易于成长,进步的的平台,愿广大爱好者不吝赐教,能提供宝贵建议及思路,这也将时我们发展方向的宝贵指引! 我们的主旨是:传承国学,弘扬国粹
友情链接

搜外友链  |   维家  |   京东e卡回收  |   台词网  |   Quickq下载  |   NBA直播  |   威而鋼哪裡買  |   json格式化  |   挂机方案计划  |   极客123  |   33blog  |   职校招生  |   百科平台




意见反馈 ||  关于我们 ||  用户协议 ||  隐私保护 ||  商务合作

Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号

Email:artype@163.com      QQ:262989474

加入华文苑qq群

Android下载