岂易投居止,庐山得此峰。主人曾已许,仙客偶相逢。 顾己恩难答,穷经业未慵。还能励僮仆,稍更补杉松。
563 0 0
中华文学
翠黛眉低敛,红珠泪暗销。从来恨人意,不省似今朝。
578 0 0
白居易
【三字令】 春欲尽,日迟迟。牡丹时。 罗幌卷,翠帘垂。 彩笺书,红粉泪,两心知。 人不在,燕空归。负佳期。 香烬落,枕函欹。 月分明,花淡薄,惹相思。
602 0 0
欧阳炯
门外东风糁玉尘。曲房花气蔼,博山春。小槽珠滴桂椒芬。梅蕊绽,谁共醉中闻。 睡起静无人。曲屏横远翠,锦为邻。十年旧事梦如新。红蕤枕,犹暖楚峰云。
442 0 0
毛滂
五岳径虽深,遍游心已荡。苟能知止足,所遇皆清旷。 七十难可期,一丘乃微尚。遥怀少室山,常恐非吾望。
579 0 0
李德裕
昨日杏花春满树。今晨雨过香填路。零落软胭脂。湿红无力飞。 转头春易去。春色归何处。待密与春期。春归人也归。
494 0 0
六十一翁,垂银带鱼,插四角轮。把百个今朝,重排花甲,十年前事,似臼齑辛。骰选功名,酒中富贵,管取当筵满劝旬。槐知道,待二郎做甚,父子封申。 便应际会昌辰。怕林下相逢未是真。看焚芰烈荷,起钟山笑,卖田僦马,堕贡生贫。后六十年,有无穷事,是宰官身是报身。年来好,莫做他宰相,便是全人。
517 0 0
刘辰翁
【悲歌】 悲歌可以当泣[1], 远望可以当归[2]。 思念故乡,郁郁累累[3]。 欲归家无人,欲渡河无船。 心思不能言[4],肠中车轮转[5]。
580 0 0
两汉乐府
仙官欲往九龙潭,旄节朱幡倚石龛。山压天中半天上, 洞穿江底出江南。瀑布杉松常带雨,夕阳苍翠忽成岚。 借问迎来双白鹤,已曾衡岳送苏耽。
471 0 0
王维
雕阴无树水难流,雉堞连云古帝州。带雨晚驼鸣远戍, 望乡孤客倚高楼。明妃去日花应笑,蔡琰归时鬓已秋。 一曲单于暮烽起,扶苏城上月如钩。
595 0 0
韦庄
庭中有奇树,绿叶发华滋。攀条折其荣,将以遗所思。馨香盈怀袖,路远莫致之。此物何足贵,但感别经时。
445 0 0
佚名
寒谷耿春姿,遥夜乘幽兴。忆得和香载月归,醉里清魂醒。 霜月解随人,不解将疏影。想见江南万斛愁,云卧衣裳冷。
558 0 0
卢祖皋
出塞魂屡惊,怀贤意难说。谁知吾道间,乃在客中别。 日夕捧琼瑶,相思无休歇。伊人虽薄宦,举代推高节。 述作凌江山,声华满冰雪。一登蓟丘上,四顾何惨烈。 来雁无尽时,边风正骚屑。将从崖谷遁,且与沉浮绝。 君若登青云,余当投魏阙。
493 0 0
高适
叹逝翻悲有此身,禅房寂寞见流尘。多时行径空秋草, 几日浮生哭故人。风竹自吟遥入磬,雨花随泪共沾巾。 残经窗下依然在,忆得山中问许询。
540 0 0
刘长卿
樱桃昨夜开如雪,鬓发今年白似霜。渐觉花前成老丑, 何曾酒后更颠狂。谁能闻此来相劝,共泥春风醉一场。
495 0 0
【题君山】 曾于方外见麻姑,闻说君山自古无。 元是昆仑山顶石,海风吹落洞庭湖。
614 0 0
方干
译了《工人绥惠略夫》之后〔2〕 阿尔志跋绥夫(M.Artsybashev)〔3〕在一八七八年生于南俄的一个小都市;据系统和氏姓是鞑靼人〔4〕,但在他血管里夹流着俄,法,乔具亚(Georgia)〔5〕,波兰的血液。他的父亲是退职军官;他的母亲是有名的波兰革命者珂修支珂(Kosciusko)〔6〕的曾孙女,他三岁时便死去了,只将肺结核留给他做遗产。他因此常常生病,一九○五年这病终于成实,没有全愈的希望了。 阿尔志跋绥夫少年时,进了一个乡下的中学一直到五年级;自己说:全不知道在那里做些甚么事。他从小喜欢绘画,便决计进了哈理珂夫(Kharkov)〔7〕绘画学校,这时候是十六岁。其时他很穷,住在污秽的屋角里而且挨饿,又缺钱去买最要紧的东西:颜料和麻布。他因为生计,便给小日报画些漫画,做点短论文和滑稽小说,这是他做文章的开头。 在绘画学校一年之后,阿尔志跋绥夫便到彼得堡,最初二年,做一个地方事务官的书记。一九○一年,做了他第一篇的小说《都玛罗夫》(PashaTumarov)〔8〕,是显示俄国中学的黑暗的;此外又做了两篇短篇小说。这时他被密罗留皤夫(Miroljubov)〔8〕赏识了,请他做他的杂志的副编辑,这事于他的生涯上发生了很大的影响:使他终于成了文人。 一九○四年阿尔志跋绥夫又发表几篇短篇小说,如《旗手戈罗波夫》,《狂人》,《妻》,《兰兑之死》等,而最末的一篇使他有名。一九○五年发生革命了,他也许多时候专做他的事:无治的个人主义(AnarchistischeIndividualismus)〔10〕的说教。他做成若干小说,都是驱使那革命的心理和典型做材料的;他自己以为最好的是《朝影》和《血迹》。这时候,他便得了文字之祸,受了死刑的判决,但俄国官宪,比欧洲文明国虽然黑暗,比亚洲文明国却文明多了,不久他们知道自己的错误,阿尔志跋绥夫无罪了。 此后,他便将那发生问题的有名的《赛宁》(Sanin)〔11〕出了版。这小说的成就,还在做《革命的故事》之前,但此时才印成一本书籍。这书的中心思想,自然也是无治的个人主义或可以说个人的无治主义。赛宁的言行全表明人生的目的只在于获得个人的幸福与欢娱,此外生活上的欲求,全是虚伪。他对他的朋友说: “你说对于立宪的烦闷,比对于你自己生活的意义和趣味尤其多。我却不信。你的烦闷,并不在立宪问题,只在你自己的生活不能使你有趣罢了。我这样想。倘说不然,便是说诳。又告诉你,你的烦闷也不是因为生活的不满,只因为我的妹子理陀不爱你,这是真的。” 他的烦闷既不在于政治,便怎样呢?赛宁说: “我只知道一件事,我不愿生活于我有苦痛。所以应该满足了自然的欲求。” 赛宁这样实做了。 这所谓自然的欲求,是专指肉体的欲,于是阿尔志跋绥夫得了性欲描写的作家这一个称号,许多批评家也同声攻击起来了。 批评家的攻击,是以为他这书诱惑青年。而阿尔志跋绥夫的解辩,则以为“这一种典型,在纯粹的形态上虽然还新鲜而且希有,但这精神却寄宿在新俄国的各个新的,勇的,强的代表者之中。” 批评家以为一本《赛宁》,教俄国青年向堕落里走,其实是武断的。诗人的感觉,本来比寻常更其锐敏,所以阿尔志跋绥夫早在社会里觉到这一种倾向,做出《赛宁》来。人都知道,十九世纪末的俄国,思潮最为勃兴,中心是个人主义; 这思潮渐渐酿成社会运动,终于现出一九○五年的革命。约一年,这运动慢慢平静下去,俄国青年的性欲运动却显著起来了;但性欲本是生物的本能,所以便在社会运动时期,自然也参互在里面,只是失意之后社会运动熄了迹,这便格外显露罢了。阿尔志跋绥夫是诗人,所以在一九○五年之前,已经写出一个以性欲为第一义的典型人物来。 这一种倾向,虽然可以说是人性的趋势,但总不免便是颓唐。赛宁的议论,也不过一个败绩的颓唐的强者的不圆满的辩解。阿尔志跋绥夫也知道,赛宁只是现代人的一面,于是又写出一个别一面的绥惠略夫〔12〕来,而更为重要。他写给德国人毕拉特(A.Billard)的信里面说: “这故事,是显示着我的世界观的要素和我的最重要的观念。” 阿尔志跋绥夫是主观的作家,所以赛宁和绥惠略夫的意见,便是他自己的意见。这些意见,在本书第一,四,五,九,十,十四章里说得很分明。 人是生物,生命便是第一义,改革者为了许多不幸者们,“将一生最宝贵的去做牺牲,”“为了共同事业跑到死里去,”只剩了一个绥惠略夫了。而绥惠略夫也只是偷活在追蹑里,包围过来的便是灭亡;这苦楚,不但与幸福者全不相通,便是与所谓“不幸者们”也全不相通,他们反帮了追蹑者来加迫害,欣幸他的死亡,而“在别一方面,也正如幸福者一般的糟蹋生活”。 绥惠略夫在这无路可走的境遇里,不能不寻出一条可走的道路来;他想了,对人的声明是第一章里和亚拉借夫〔13〕的闲谈,自心的交争是第十章里和梦幻的黑铁匠的辩论。他根据着“经验”,不得不对于托尔斯泰〔14〕的无抵抗主义发生反抗,而且对于不幸者们也和对于#p#副标题#e#
538 0 0
鲁迅
九垓垂定弃谋臣,一阵无功便杀身。 壮士诚知轻性命,不思辜负八千人。
天山飞雪度,言是落花朝。惜哉不我与,萧索从风飘。 鲜洁凌纨素,纷糅下枝条。良时竟何在,坐见容华销。
528 0 0
木落江寒秋色晚,飕飕吹帽风清。丹枫楼外捣衣声。登高怀远,山影雁边横。 露染宫黄庭菊浅,茱萸烟拂红轻。尊前谁整醉冠倾。酒香薰脸,落日断霞明。
551 0 0
谢逸
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474