中国风

分享 /

更多评论

推荐

【双调】寿阳曲_春将暮,花

春将暮,花渐无,春催得落花无数。春归时寂寞景物疏,武陵人恨春归去。一阵风,一阵雨,满城中落花飞絮。纱窗外蓦然闻杜宇,一声声唤回春去。云笼月,风弄铁,两般儿助人凄切。剔银灯欲将心事写,长吁气一声欲灭。磨龙墨,染兔毫,倩花笺欲传音耗。真写到半张却带草,叙寒温不知个颠倒。从别后,音信绝,薄情种害煞人也。逢一个见一个因话不说,不信你耳轮儿不热。从别后,音信杳,梦儿里也曾来到。问人知行到一万遭,不信你眼皮儿不跳。心间事,说与他,动不动早言两罢。罢字儿碜可可你道是耍,我心里怕那不怕。人初静,月正明,纱窗外玉梅斜映。梅花笑人休弄影,月沉时一般孤另。八千里,愁万缕,望不断野烟汀树。一会价上心来没是处,恨不得待跨鸾归去。研香汁,展素纸,蘸霜毫略传心事。和泪谨封断肠词,小书生再三传示。实心儿待,休做谎话儿猜,不信道为伊曾害,害时节有谁曾见来,瞒不过主腰胸带。江梅态,桃杏腮,娇滴滴海棠颜色。金莲肯分迭半折,瘦厌厌柳腰一捻。思今日,想去年,依旧绿杨庭院。桃花嫣然三月天,只不见去年人面。蝶慵戏,莺倦啼,方是困人天气。莫怪落花吹不起,珠帘外晚风无力。他心罢,咱便舍,空担着这场风月。一锅滚水冷定也,再撺红几时得热。相思病,怎地医?只除是有情人调理。相偎相抱诊脉息,不服药自然圆备。心窝儿兴,奶陇儿情,低低的啀声相应。舌尖抵着牙缝冷,半合儿使的成病。香罗带,玉镜台,对妆奁懒施眉黛。落红满阶愁似海,问东君"故人安在"?青纱帐,白象床,晚凉生月轮初上。谁家玉箫吹凤凰,教断肠人越添惆怅。如年夜,人乍别,角声寒玉梅惊谢。梦回酒醒灯尽也,对着冷清清半窗残月。蔷薇露,荷叶雨,菊花霜冷香庭户。梅梢月斜人影孤,恨薄情四时辜负。琴愁操,香倦烧,盼春来不知春到。日长也小窗前睡着,卖花声把人惊觉。因他害,染病疾,相识每劝咱是好意。相识若知咱就里,和相识也一般憔悴。

 366   0  0

马致远

费凤别碑诗

君讳凤。字伯萧。梁相之元子。九江太守之长兄也。世德袭爵。银艾相亚。恢遐祖之鸿轨。拓前代之休踨。邈逸越而难继。非群愚之所颂。仁义本于心。慈孝着于性。不失典术。行不越矩度。清洁曒尔。埿而不滓。恤忧矜厄。施而不记。由近及远。靡不覆载。故能阐令名而云腾。扬盛声而风布。践郡右职。三贡献计。辟州式部。忠以卫上。汉安二年。吴郡太守东海郭君以君有逶蛇之节。自公之操。年卅一举孝廉。拜郎中。除东国新平长。神化风靡。惠以流下。静而为治。匪烦匪扰。干干日(左禾右田下厂久)。矜此黔首。功成事就。色斯高举。宰司委职位。思贤以自辅。玄懿守谦虚。白驹以(上逐下巾)阻。丹阳有越寇。没□□□□。命君讨理之。试守故鄣长。盖危乱有不让。又畏此之罪苦。□□而□牧。爰止其师旅。窎若飞鹰鵕。(左去右虍下巾)若夫(左九右虍下巾)。彊者绥以德。弱者以仁抚。简在上帝心。功训而特纪。轓舆宰堂邑。基月而致道。视□□□□。遂护亐卿尹。中表之恩情。兄弟与甥舅。樢与女萝性。乐松之茂好。闻君显令名。举宗为欢喜。不悟奄忽终。藏形而匿影。耕夫释耒耜。桑妇投鉤莒。道阻而且长。望远泪如雨。策马循大路。搴裳而涉洧。悠悠歌黍离。思黄鸟集亐楚。惴惴之临穴。送君于厚土。嗟嗟悲且伤。每食□不饱。夫人笃旧好。不以存亡改。文平感渭阳。悽怆益以甚。诸姑咸壁踊。爰及君伯姊。孝孙字符宰。生不识考妣。追惟厥祖恩。蓬首斩縗杖。世所不能为。流称于乡党。见吾若君存。剥裂而不已。壹别会无期。相去三千里。绝翰永慷慨。泣下不可止。

 310   0  0

中华文学

现代史

从我有记忆的时候起,直到现在,凡我所曾经到过的地方,在空地上,常常看见有“变把戏”的,也叫作“变戏法”的。 这变戏法的,大概只有两种——一种,是教一个猴子戴起假面,穿上衣服,耍一通刀枪;骑了羊跑几圈。还有一匹用稀粥养活,已经瘦得皮包骨头的狗熊玩一些把戏。末后是向大家要钱。 一种,是将一块石头放在空盒子里,用手巾左盖右盖,变出一只白鸽来;还有将纸塞在嘴巴里,点上火,从嘴角鼻孔里冒出烟焰。其次是向大家要钱。要了钱之后,一个人嫌少,装腔作势的不肯变了,一个人来劝他,对大家说再五个。果然有人抛钱了,于是再四个,三个……抛足之后,戏法就又开了场。这回是将一个孩子装进小口的坛子里面去,只见一条小辫子,要他再出来,又要钱。收足之后,不知怎么一来,大人用尖刀将孩子刺死了,盖上被单,直挺挺躺着,要他活过来,又要钱。 “在家靠父母,出家靠朋友……Huazaa!Huazaa!〔2〕”变戏法的装出撒钱的手势,严肃而悲哀的说。 别的孩子,如果走近去想仔细的看,他是要骂的;再不听,他就会打。 果然有许多人Huazaa了。待到数目和预料的差不多,他们就检起钱来,收拾家伙,死孩子也自己爬起来,一同走掉了。 看客们也就呆头呆脑的走散。 这空地上,暂时是沉寂了。过了些时,就又来这一套。俗语说,“戏法人人会变,各有巧妙不同。”其实是许多年间,总是这一套,也总有人看,总有人Huazaa,不过其间必须经过沉寂的几日。 我的话说完了,意思也浅得很,不过说大家HuazaaHuazaa一通之后,又要静几天了,然后再来这一套。 到这里我才记得写错了题目,这真是成了“不死不活”的东西。 四月一日。 〔1〕本篇最初发表于一九三三年四月八日《申报·自由谈》,署名何家干。 〔2〕Huazaa用拉丁字母拼写的象声词,译音似“哗嚓”,形容撒钱的声音。

 293   0  0

鲁迅

小文

中华文学苑(artype.cn)简称《华文苑》是专为广大国学爱好者,书画爱好者、国漫爱好者、设计师等提供学习、进步、展示自我的交流平台。 欢迎愿为国粹,国漫,国风作出贡献的爱好者,来平台进行宣传,交流, 《华文苑》愿与您共同成长、进步! 《华文苑》愿竭尽所能为广大爱好者提供公平,文明,舒适及易于成长,进步的的平台,愿广大爱好者不吝赐教,能提供宝贵建议及思路,这也将时我们发展方向的宝贵指引! 我们的主旨是:传承国学,弘扬国粹
友情链接

搜外友链  |   维家  |   风淋室 >  |   明星排行  |   建筑规范文档  |   惠州保安公司  |   环保空调  |   咒术回战




意见反馈 ||  关于我们 ||  用户协议 ||  隐私保护 ||  商务合作

Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号

Email:artype@163.com      QQ:262989474

加入华文苑qq群

Android下载