柳色青山映,梨花雪鸟藏。绿窗桃李下,闲坐叹春芳。
481 0 0
中华文学
衡阳双峡插天峻,青壁巉巉万馀仞。此中灵秀众所知, 草书独有怀素奇。怀素身长五尺四,嚼汤诵咒吁可畏。 铜瓶锡杖倚闲庭,斑管秋毫多逸意。或粉壁,或彩笺, 蒲葵绢素何相鲜。忽作风驰如电掣,更点飞花兼散雪。 寒猿饮水撼枯藤,壮士拔山伸劲铁。 君不见张芝昔日称独贤,君不见近日张旭为老颠。 二公绝艺人所惜,怀素传之得真迹。峥嵘蹙出海上山, 突兀状成湖畔石。一纵又一横,一欹又一倾。 临江不羡飞帆势,下笔长为骤雨声。我牧此州喜相识, 又见草书多慧力。怀素怀素不可得,开卷临池转相忆。
463 0 0
近来很通行说青年;开口青年,闭口也是青年。但青年又何能一概而论?有醒着的,有睡着的,有昏着的,有躺着的,有玩着的,此外还多。但是,自然也有要前进的。 要前进的青年们大抵想寻求一个导师。然而我敢说:他们将永远寻不到。寻不到倒是运气;自知的谢不敏,自许的果真识路么?凡自以为识路者,总过了“而立”〔2〕之年,灰色可掬了,老态可掬了,圆稳而已,自己却误以为识路。假如真识路,自己就早进向他的目标,何至于还在做导师。说佛法的和尚,卖仙药的道士,将来都与白骨是“一丘之貉”,人们现在却向他听生西〔3〕的大法,求上升〔4〕的真传,岂不可笑! 但是我并非敢将这些人一切抹杀;和他们随便谈谈,是可以的。说话的也不过能说话,弄笔的也不过能弄笔;别人如果希望他打拳,则是自己错。他如果能打拳,早已打拳了,但那时,别人大概又要希望他翻筋斗。 有些青年似乎也觉悟了,我记得《京报副刊》征求青年必读书时,曾有一位发过牢骚,终于说:只有自己可靠!我现在还想斗胆转一句,虽然有些杀风景,就是:自己也未必可靠的。 我们都不大有记性。这也无怪,人生苦痛的事太多了,尤其是在中国。记性好的,大概都被厚重的苦痛压死了;只有记性坏的,适者生存,还能欣然活着。但我们究竟还有一点记忆,回想起来,怎样的“今是昨非”呵,怎样的“口是心非”呵,怎样的“今日之我与昨日之我战”〔5〕呵。我们还没有正在饿得要死时于无人处见别人的饭,正在穷得要死时于无人处见别人的钱,正在性欲旺盛时遇见异性,而且很美的。我想,大话不宜讲得太早,否则,倘有记性,将来想到时会脸红。 或者还是知道自己之不甚可靠者,倒较为可靠罢。 青年又何须寻那挂着金字招牌的导师呢?不如寻朋友,联合起来,同向着似乎可以生存的方向走。你们所多的是生力,遇见深林,可以辟成平地的,遇见旷野,可以栽种树木的,遇见沙漠,可以开掘井泉的。问什么荆棘塞途的老路,寻什么乌烟瘴气的鸟导师! 五月十一日。 ※ ※ ※ 〔1〕本篇最初发表于一九二五年五月十五日《莽原》周刊第四期。 初发表时共有四段,总题为《编完写起》。本篇原为第一、二段,下篇《长城》原为第四段;题名都是作者于编集时所加。第三段后编入《集外集》,仍题为《编完写起》。关于本篇,作者在一九二五年六月间与白波的通讯中曾有说明,可参看《集外集·田园思想》。 〔2〕“而立”语见《论语·为政》:“三十而立”。原是孔丘说他到了三十岁在学问上有所自立的话,后来“而立”就常被用作三十岁的代词。 〔3〕生西佛家语,往生西方、成佛的意思。佛家以西方为“净土”或“极乐”世界。 〔4〕上升升天。道教迷信说法,服食仙药能飞升成仙。 〔5〕“今日之我与昨日之我战”语出梁启超《清代学术概论》(一九二一年出版),他在书中说自己“不惜以今日之我,难昔日之我”。 #p#副标题#e#
492 0 0
鲁迅
池上无风有落晖,杨花晴后自飞飞。 为将纤质凌清镜,湿却无穷不得归。
657 0 0
韩愈
【千叶莲】 闻你侬嗟我更嗟。 春霜一夜扫秾华。 永无清啭欺头管, 赖有浓香著臂纱。 侵海角,抵天涯。 行云谁为不知家。 秋风想见西湖上, 化出白莲千叶花。
434 0 0
开时似雪。谢时似雪。花中奇绝。香非在蕊,香非在萼,骨中香彻。 占溪风,留溪月。堪羞损、山桃如血。直饶更、疏疏淡淡,终有一般情别。
543 0 0
晁补之
漠漠春阴人似雾,那用绣帘垂。不道持杯是阿谁。须拚倒金罍。 人世浑如天上月,离合比盈亏。冒雨须来带雨归。神女解相随。
486 0 0
巴山惨别魂,巴水彻荆门。此地若重到,居人谁复存。 落帆红叶渡,驻马白云村。却羡南飞雁,年年到故园。
713 0 0
罗邺
少年不足言,识道年已长。事往安可悔,馀生幸能养。 誓从断臂血,不复婴世网。浮名寄缨珮,空性无羁鞅。 夙承大导师,焚香此瞻仰。颓然居一室,覆载纷万象。 高柳早莺啼,长廊春雨响。床下阮家屐,窗前筇竹杖。 方将见身云,陋彼示天壤。一心在法要,愿以无生奖。
王维
从公城上来,秋近绝纤埃。楼古秦规在,江分蜀望开。 远山标宿雪,末席本寒灰。陪赏今为忝,临欢敢诉杯。
526 0 0
记得世界大战之后,许多新兴的国家出现的时候,我们曾经非常高兴过,因为我们也是曾被压迫,挣扎出来的人民。捷克的兴起〔2〕,自然为我们所大欢喜;但是奇怪,我们又很疏远,例如我,就没有认识过一个捷克人,看见过一本捷克书,前几年到了上海,才在店铺里目睹了捷克的玻璃器。 我们彼此似乎都不很互相记得。但以现在的一般情况而论,这并不算坏事情,现在各国的彼此念念不忘,恐怕大抵未必是为了交情太好了的缘故。自然,人类最好是彼此不隔膜,相关心。然而最平正的道路,却只有用文艺来沟通,可惜走这条道路的人又少得很。 出乎意外地,译者竟首先将试尽这任务的光荣,加在我这里了。我的作品,因此能够展开在捷克的读者的面前,这在我,实在比被译成通行很广的别国语言更高兴。我想,我们两国,虽然民族不同,地域相隔,交通又很少,但是可以互相了解,接近的,因为我们都曾经走过苦难的道路,现在还在走——一面寻求着光明。 一九三六年七月二十一日,鲁迅。 CC 〔1〕本篇是作者应捷克汉学家普实克博士(DrJPrusek,1907—1980)之请而写的。一九三六年十月二十日上海出版的《中流》半月刊第一卷第四期曾据作者所有底稿刊出,题作《捷克文译本〈短篇小说选集〉序》。一九三七年收入《且介亭杂文末编》时,编者据底稿改题为《捷克译本》。现据《呐喊》捷克译本(《Vraua》)书前影印的手迹排印。捷克文译本译者为普实克和弗拉斯塔·诺沃特娜(VNovotná),收《呐喊》中小说八篇。一九三七年十二月布拉格“人民文化”出版社出版。 〔2〕捷克的兴起捷克和斯洛伐克原先长期受奥匈帝国统治,第一次世界大战结束时,于一九一八年十月宣告独立,联合成立捷克斯洛伐克共和国。
493 0 0
小小芙蕖红半展。占早争先,不奈腰肢软。罗袜凌波娇欲颤。向人如诉闺中怨。 把酒与君成眷恋。约束新荷,四面低歌扇。不放游人偷眼盼。鸳鸯叶底潜窥见。
496 0 0
李弥逊
恩重空感激,何门誓杀身。谬曾分玉石,竟自困风尘。 阴谷非因暖,幽丛岂望春。升沉在言下,应念异他人。
503 0 0
离多最是,东西流水,终解两相逢。 浅情终似,行云无定,犹到梦魂中。 可怜人意,薄于云水,佳会更难重。 细想从来,断肠多处,不与今番同。
455 0 0
晏几道
衰柳疏疏苔满地。十二阑干,故国三千里。南去北来人老矣。短亭依旧残阳里。紫蟹黄柑真解事。似倩西风、劝我归欤未。王粲登临寥落际。雁飞不断天连水。
508 0 0
王庭筠
驿骑归时骢马蹄,莲花府映若邪溪。 帝城人日风光早,不惜离堂醉似泥。
479 0 0
权德舆
凌澌冲泪眼,重叠自西来。即夜寒应合,非春暖不开。 岂无登陆计,宜弃济川材。愿寄浮天外,高风万里回。
651 0 0
项斯
建礼含香处,重城待漏辰。徐声传凤阙,晓唱辨鸡人。 银箭听将尽,铜壶滴更新。催筹当五夜,移刻及三春。 杳杳从天远,泠泠出禁频。直庐残响曙,肃穆对钩陈。
398 0 0
七夕年年信不违,银河清浅白云微,蟾光鹊影伯劳飞。每恨蟪蛄怜婺女,几回娇妒下鸳机,今宵嘉会两依依。
579 0 0
毛文锡
玉颜恒自敛,羞出镜台前。早惑阳城客,今悲华锦筵。 从军人更远,投喜鹊空传。夫婿交河北,迢迢路几千。
737 0 0
赵嘏
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474