1063 1 0
小文
983 0 0
991 0 0
1076 0 0
1186 0 0
1029 0 0
957 0 0
1156 0 0
1068 0 0
1057 0 0
1062 0 0
909 0 0
921 0 0
1351 0 0
1027 0 0
1051 0 0
1103 0 0
1022 0 0
962 0 0
千门万户雪花浮,点点无声落瓦沟。全似玉尘消更积, 半成冰片结还流。光含晓色清天苑,轻逐微风绕御楼。 平地已沾盈尺润,年丰须荷富人侯。
421 0 0
中华文学
谈辨才疏堂上兵。画船齐岸暗潮平。万乘靴袍曾好问。须信。文章传口齿牙清。 三百寺应游未遍。□算。湖山风物岂无情。不独渠丘歌叔度。行路。吴谣终日有余声。
430 0 0
张先
满怀多少是恩酬,未见功名已白头。 不为寻山试筋力,岂能寒上背云楼。
532 0 0
杜牧
两情相向,一年厮睚,等得佳期又到。休言夜半悄无人,那喜鹊、也须知道。 来今往古,吟诗度曲,总漫萦牵怀抱。不如乞取巧些些,待见了、分明祷告。
441 0 0
郭应祥
玄宗回马杨妃死,云雨虽亡日月新。 终是圣明天子事,景阳宫井又何人。
493 0 0
郑畋
人事有代谢,往来成古今。 江山留胜迹,我辈复登临。 水落鱼梁浅,天寒梦泽深。 羊公碑尚在,读罢泪沾襟。
471 0 0
孟浩然
银烛冷秋光画屏,碧天晴夜静闲亭。蛛丝度绣针,龙麝焚金鼎。庆人间七夕佳令。卧看牵牛织女星,月转过梧桐树影。
473 0 0
卢挚
问秦淮旧日窗寮,破纸迎风,坏槛当潮,目断魂消。 当年粉黛,何处笙箫?罢灯船端阳不闹,收酒旗重九无聊。 白鸟飘飘,绿水滔滔,嫩黄花有些蝶飞,新红叶无个人瞧。
475 0 0
孔尚任
麻绦草履风袍袖,名利不刚求。蓑笠纶竿钓鱼钩,绿水东流。 炉中炼出灵丹药,雷震采茶苗。明月清风杖头挑,不挂椰瓢。 看看又早中年过,白发鬓边多。积玉堆金大如何?梦里存活。 把心猿意马方拴定,为甚不争名。便得象简金鱼做公卿,白马红缨。
413 0 0
碎霞浮动晓朦胧。春意与花浓。银瓶素绠,玉泉金甃,真色浸朝红。 花枝人面难常见,青子小丛丛。韶华长在,明年依旧,相与笑春风。
426 0 0
宝奁常见晓妆时。面药香融傅口脂。扰扰亲曾撩绿鬓,纤纤巧与画新眉。 浓欢已散西风远,忆泪无多为你垂。各自从今好消遣,莫将红叶浪题诗。
486 0 0
赵长卿
世人无正心,虫网匣中琴。何以经时废,非为娱耳音。 独令高韵在,谁感隙尘深。应是南风曲,声声不合今。
531 0 0
于武陵
先生颛顼后,得道自何人。松柏卑于寿,儿孙老却身。 夜窗峰顶曙,寒涧洞中春。恋此逍遥境,云间不可亲。
张乔
三闾溺处杀怀王,感得荆人尽缟裳。 招屈亭边两重恨,远天秋色暮苍苍。
500 0 0
汪遵
病来佳兴少,老去旧游稀。笑语纵横作,杯觞络绎飞。 ——裴度 清谈如水玉,逸韵贯珠玑。高位当金铉,虚怀似布衣。 ——刘禹锡 已容狂取乐,仍任醉忘机。舍眷将何适,留欢便是归。 ——白居易 凤仪常欲附,蚊力自知微。愿假尊罍末,膺门自此依。 ——李绅
585 0 0
——为日本三笠书房《陀思妥夫斯基全集》普及本作到了关于陀思妥夫斯基〔2〕,不能不说一两句话的时候了。说什么呢?他太伟大了,而自己却没有很细心的读过他的作品。 回想起来,在年青时候,读了伟大的文学者的作品,虽然敬服那作者,然而总不能爱的,一共有两个人。一个是但丁〔3〕,那《神曲》的《炼狱》里,就有我所爱的异端在;有些鬼魂还在把很重的石头,推上峻峭的岩壁去。这是极吃力的工作,但一松手,可就立刻压烂了自己。不知怎地,自己也好像很是疲乏了。于是我就在这地方停住,没有能够走到天国去。 还有一个,就是陀思妥夫斯基。一读他二十四岁时所作的《穷人》,就已经吃惊于他那暮年似的孤寂。到后来,他竟作为罪孽深重的罪人,同时也是残酷的拷问官而出现了。他把小说中的男男女女,放在万难忍受的境遇里,来试炼它们,不但剥去了表面的洁白,拷问出藏在底下的罪恶,而且还要拷问出藏在那罪恶之下的真正的洁白来。而且还不肯爽利的处死,竭力要放它们活得长久。而这陀思妥夫斯基,则仿佛就在和罪人一同苦恼,和拷问官一同高兴着似的。这决不是平常人做得到的事情,总而言之,就因为伟大的缘故。但我自己,却常常想废书不观。 医学者往往用病态来解释陀思妥夫斯基的作品。这伦勃罗梭〔4〕式的说明,在现今的大多数的国度里,恐怕实在也非常便利,能得一般人们的赞许的。但是,即使他是神经病者,也是俄国专制时代的神经病者,倘若谁身受了和他相类的重压,那么,愈身受,也就会愈懂得他那夹着夸张的真实,热到发冷的热情,快要破裂的忍从,于是爱他起来的罢。 不过作为中国的读者的我,却还不能熟悉陀思妥夫斯基式的忍从——对于横逆之来的真正的忍从。在中国,没有俄国的基督。在中国,君临的是“礼”,不是神。百分之百的忍从,在未嫁就死了定婚的丈夫,坚苦的一直硬活到八十岁的所谓节妇身上,也许偶然可以发见罢,但在一般的人们,却没有。忍从的形式,是有的,然而陀思妥夫斯基式的掘下去,我以为恐怕也还是虚伪。因为压迫者指为被压迫者的不德之一的这虚伪,对于同类,是恶,而对于压迫者,却是道德的。但是,陀思妥夫斯基式的忍从,终于也并不只成了说教或抗议就完结。因为这是当不住的忍从,太伟大的忍从的缘故。人们也只好带着罪业,一直闯进但丁的天国,在这里这才大家合唱着,再来修练天人的功德了。只有中庸的人,固然并无堕入地狱的危险,但也恐怕进不了天国的罢。十一月二十日。 CC 〔1〕本篇原用日文写作,最初发表于日本《文艺》杂志一九三六年二月号,中译文亦于一九三六年二月同时在上海《青年界》月刊第九卷第二期和《海燕》月刊第二期发表。参看本书《后记》。 〔2〕陀思妥夫斯基参看本卷第70页注〔11〕。〔3〕但丁(DanteAlighièri,1265—1321)意大利诗人,《神曲》是他的代表作,通过作者在阴间游历的幻想,揭露了中世纪贵族和教会的罪恶。全诗分《地狱》、《炼狱》、《天堂》三部。“炼狱”又译作“净界”,天主教传说,是人死后入天国前洗净生前罪孽的地方。〔4〕伦勃罗梭(CLombroso,1836—1909)意大利精神病学者,刑事人类学派的代表。著有《天才论》、《犯罪者论》等书。他认为“犯罪”是自有人类以来长期遗传的结果,提出反动的“先天犯罪”说,主张对“先天犯罪”者采取死刑、终身隔离、消除生殖机能等以“保卫社会”。他的学说曾被德国法西斯采用。 #p#副标题#e#
403 0 0
鲁迅
十里城中一院僧,各持巾钵事南能。 还应笑我功名客,未解嫌官学大乘。
698 0 0
薛能
尼父未适鲁,屡屡倦迷津。徒怀教化心,纡郁不能伸。 一遇知己言,万方始喧喧。至今百王则,孰不挹其源。
534 0 0
李涉
暖烟轻淡草霏霏,一片晴山衬夕晖。水露浅沙无客泛, 树连疏苑有莺飞。自从身与沧浪别,长被春教寂寞归。 回首青门不知处,向人杨柳莫依依。
470 0 0
吴融
谁道重迁是旧班,自将霄汉比乡关。二妃楼下宜临水, 五老祠西好看山。再葺吾庐心已足,每来公府路常闲。 诗陪亚相逾三纪,石笥烟霞不共攀。
446 0 0
杨巨源
意见反馈 || 关于我们 || 用户协议 || 隐私保护 || 商务合作
Copyright © 2020-2022 中华文学苑(华文苑) 京ICP备17037819号
Email:artype@163.com QQ:262989474